Tradução gerada automaticamente

Clouds
Gab Coelho
Nuvens
Clouds
Eu tentei ficar nas nuvensI tried to stay on the clouds
Mas agora estou me sentindo no subsoloBut now I'm feeling underground
Não consegue encontrar uma casa agoraCan't find a home now
Não consegue encontrar uma casa agoraCan't find a home now
Eu tentei ficar nas nuvensI tried to stay on the clouds
Mas agora estou me sentindo no subsoloBut now I'm feeling underground
Não consegue encontrar uma casa agoraCan't find a home now
Não consegue encontrar uma casa agoraCan't find a home now
Agora preciso de algum espaçoNow I need some space
Para encontrar o que precisoTo find what I need
Eu me mantive cegoI kept myself blinded
Eu não sabia que era realI didn't know it was real
Agora preciso de algum espaçoNow I need some space
Para encontrar o que precisoTo find what I need
Eu me mantive cegoI kept myself blinded
Eu não sabia que era realI didn't know it was real
Eu tentei ficar nas nuvensI tried to stay on the clouds
Mas agora estou me sentindo no subsoloBut now I'm feeling underground
Não consegue encontrar uma casa agoraCan't find a home now
Não consegue encontrar uma casa agoraCan't find a home now
Eu tentei ficar nas nuvensI tried to stay on the clouds
Mas agora estou me sentindo no subsoloBut now I'm feeling underground
Não consegue encontrar uma casa agoraCan't find a home now
Não consegue encontrar uma casa agoraCan't find a home now
Agora preciso de algum espaçoNow I need some space
Para encontrar o que precisoTo find what I need
Eu me mantive cegoI kept myself blinded
Eu não sabia que era realI didn't know it was real
Agora preciso de algum espaçoNow I need some space
Para encontrar o que precisoTo find what I need
Eu me mantive cegoI kept myself blinded
Eu não sabia que era realI didn't know it was real
Foi realIt was real
Foi realIt was real
Me mantive cegoKept myself blinded
Eu não sabia que era realI didn't know it was real
Foi realIt was real
Foi realIt was real
Me mantive cegoKept myself blinded
Eu não sabia que era realI didn't know it was real
Foi realIt was real
Foi realIt was real
Me mantive cegoKept myself blinded
Eu não sabia que era realI didn't know it was real
Foi realIt was real
Foi realIt was real
Me mantive cegoKept myself blinded
Eu não sabia que era realI didn't know it was real
Você não vai seguir sua menteWon't you follow your mind
Quer sentir todo seu coraçãoWant to feel all of your heart
Saia das sombrasGet out of the shadows
A escuridão vai te deixar cegoThe darkness will make you blind
Você não vai seguir sua menteWon't you follow your mind
Quer sentir todo seu coraçãoWant to feel all of your heart
Saia das sombrasGet out of the shadows
A escuridão vai te deixar cegoThe darkness will make you blind
Você não vai seguir sua menteWon't you follow your mind
Quer sentir todo seu coraçãoWant to feel all of your heart
Saia das sombrasGet out of the shadows
A escuridão vai te deixar cegoThe darkness will make you blind
Você não vai seguir sua menteWon't you follow your mind
Quer sentir todo seu coraçãoWant to feel all of your heart
Saia das sombrasGet out of the shadows
A escuridão vai te deixar cegoThe darkness will make you blind
Saia das sombrasGet out of the shadows
A escuridão vai te deixar cegoThe darkness will make you blind
Saia das sombrasGet out of the shadows
A escuridão vai te deixar cegoThe darkness will make you blind
Saia das sombrasGet out of the shadows
A escuridão vai te deixar cegoThe darkness will make you blind
(Faça você cego, faça você cego)(Make you blind, make you blind)
Saia das sombrasGet out of the shadows
A escuridão vai te deixar cegoThe darkness will make you blind
(Faça você cego, faça você cego)(Make you blind, make you blind)
Saia das sombrasGet out of the shadows
A escuridão vai te deixar cegoThe darkness will make you blind
(Faça você cego, faça você cego)(Make you blind, make you blind)
Saia das sombrasGet out of the shadows
A escuridão vai te deixar cegoThe darkness will make you blind
(Faça você cego, faça você cego)(Make you blind, make you blind)
(Faça você cego, faça você cego)(Make you blind, make you blind)
Saia das sombrasGet out of the shadows
A escuridão vai te deixar cegoThe darkness will make you blind
Eu tentei ficar nas nuvensI tried to stay on the clouds
Mas agora estou me sentindo no subsoloBut now I'm feeling underground
Saia das sombrasGet out of the shadows
A escuridão vai te deixar cegoThe darkness will make you blind
Eu tentei ficar nas nuvensI tried to stay on the clouds
Mas agora estou me sentindo no subsoloBut now I'm feeling underground
Saia das sombrasGet out of the shadows
A escuridão vai te deixar cegoThe darkness will make you blind
Eu tentei ficar nas nuvensI tried to stay on the clouds
Mas agora estou me sentindo no subsoloBut now I'm feeling underground
Saia das sombrasGet out of the shadows
A escuridão vai te deixar cegoThe darkness will make you blind
Eu tentei ficar nas nuvensI tried to stay on the clouds
Mas agora estou me sentindo no subsoloBut now I'm feeling underground
Saia das sombrasGet out of the shadows
A escuridão vai te deixar cegoThe darkness will make you blind
Agora preciso de algum espaçoNow I need some space
Para encontrar o que precisoTo find what I need
Eu me mantive cegoI kept myself blinded
Eu não sabia que era realI didn't know it was real
(Faça você cego)(Make you blind)
(Faça, faça, faça, faça)(Make, make, make, make)
(Faça você cego)(Make you blind)
(Faça você cego)(Make you blind)
(Faça, faça, faça)(Make, make, make make)
(Faça você cego)(Make you blind)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gab Coelho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: