Tradução gerada automaticamente

Fuck Up
Gabriel Black
Foda-se
Fuck Up
Dizem que a vida é diversão, então eu sei que fiz erradoThey say life's about enjoyment, so I know I do it wrong
Já faz um tempo que eu sorri, tudo ficará bem quando eu for emboraBeen a while since I smiled, it'd be all good once I'm gone
Pegue um frasco do veneno, misture tudo no meu copoTake a vial of the poison, mix it all up in my cup
Foda-se, então nós nunca, nunca vamos acordarGet fucked up, then we never ever, ever gon' wake up
Eu sou um punk, encho meu baú de merda para explodirI'm a punk, fill my trunk with some shit so it explodes
Rolando chapado, meio bêbado nessas estradas da CalifórniaRolling stoned, kinda drunk down these California roads
Não estou bem, estou louco jogando pedras na chuvaNot okay, I'm deranged throwin' rocks out in the rain
Estou fodido, ohh, estou fodido, ohhI'm a fuck up, ohh, I'm a fuck up, ohh
Dizem que a vida é diversão, então eu sei que fiz erradoThey say life's about enjoyment, so I know I do it wrong
Já faz um tempo que eu sorri, tudo ficará bem quando eu for emboraBeen a while since I smiled, it'd be all good once I'm gone
Pegue um frasco do veneno, misture tudo no meu copoTake a vial of the poison, mix it all up in my cup
Foda-se, então nós nunca, nunca vamos acordarGet fucked up, then we never ever, ever gon' wake up
Dizem que tenho lixo no armárioThey say I've got trash in my closet
Fugir do meu passado é exaustivoRunnin' from my past is exhaustin'
Todo mundo ri dos meus problemasEverybody laughs at my problems
Esperando que eu desmaie de consciênciaHoping that I black out of conscious
Desde a terceira série, eu ouvia "EiEver since the third grade, I heard "Hey
É melhor você trabalhar duro para ganhar o pagamento "You better fuckin' work hard to earn pay"
Nunca compre um bom carro em aniversáriosNever get a nice car on birthdays
Uma adaga em meu coração, o pior caso (Sim)A dagger into my heart, the worst case (Yeah)
Eles dizem que a vida é diversão, então eu sei que fiz erradoThey say life's about enjoyment, so I know I do it wrong
Já faz um tempo que eu sorri, vai ficar tudo bem quando eu for emboraBeen a while since I smiled, it'd be all good once I'm gone
Pegue um frasco do veneno, misture tudo no meu copoTake a vial of the poison, mix it all up in my cup
Foda-se, então nós nunca, nunca vamos acordarGet fucked up, then we never ever, ever gon' wake up



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gabriel Black e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: