Alice
Esta noche, otra vez,
ha vuelto del ayer
su nombre que me apena.
Otra vez el querer
que ha sido mi pasión
retorna y me condena.
Es inútil recordar,
soñar y nada más...
la última mirada...
Hoy ha vuelto a sangrar
la herida que tu amor
dejó en mi corazón.
Qué decir de aquel amor,
dulce mujer... eras mi estrella.
Olvidarme de vos, no,
fuiste todo en mi vida.
Siempre vivirás en mí,
querida Alice.
Mi linda novia,
tu adiós me conmovió
y enlutó mi corazón.
Con la magia de tu amor que no olvidé,
siempre a mi lado estás...
Llevaré como una cruz todo el dolor
de tu partida... Alice.
Fueron horas de emoción, honda pasión,
que ya se han ido... París,
que triste tu cielo está...
llora por vos... por vos, Alice.
Alice
Essa noite, de novo,
voltou do passado
teu nome que me entristece.
Mais uma vez o querer
que foi minha paixão
retorna e me condena.
É inútil recordar,
despertar e nada mais...
a última olhada...
Hoje voltou a sangrar
a ferida que teu amor
deixou no meu coração.
O que dizer daquele amor,
doce mulher... você era minha estrela.
Esquecer você, não,
você foi tudo na minha vida.
Sempre viverás em mim,
querida Alice.
Minha linda namorada,
teu adeus me comoveu
e enegreceu meu coração.
Com a magia do teu amor que não esqueci,
sou sempre teu lado...
Levarei como uma cruz todo o sofrimento
da tua partida... Alice.
Foram horas de emoção, profunda paixão,
que já se foram... Paris,
que triste está teu céu...
chora por você... por você, Alice.