Tradução gerada automaticamente
Alakazam
Gabriel Mahalem
Alakazam
Alakazam
Tarzan e Jane balançando a selva
Tarzan and Jane swinging out the jungle
Todo mundo vai falar sobre sexta à noite
Everybody’s gonna talk about Friday night
Mentirosos estabelecem opiniões em bolas de cristal
Liars settle opinions in crystal balls
Deixe-os alimentar leões eles não vão perder o apetite
Let’em feed lions they won’t lose appetite
Aumente o rádio são meus quarenta e cinco
Turn up the radio it’s my forty five’s
O maior espetáculo das nossas vidas
The greatest show of our lives
As pombas voam para fora da caixa
Doves fly out the box
Cobrindo o céu a festa começou
Covering the sky the party has begun
Diga-lhes sem mentiras sem coelho no chapéu assistir minha caixa mágica
Tell’em with no lies no bunny in the hat watch my magic box
As crianças começam a chorar
Children start to cry
Não me arrependo, você veio para o freakiest freak show
I’m not sorry you came to the freakiest freak show
Segure-se no seu lugar
Hold on in your seat
Bem-vindo ao fabuloso mundo de Alakazam
Welcome to the fabulous world of Alakazam
China bonecas em lona de persuasão asiática nicotina vicioso lados em chamas
China dolls in vicious nicotine Asian persuasion canvas sides on fire
Tudo que você pecador canta aleluia com garrafas vazias de gim
All you sinner sing hallelujah with empty bottles of gin
Acendam seus cigarros para os pulmões
Lit up you cigarettes send to the lungs
Como eles querem de você mundo de Alakazam
As they want from you world of Alakazam
As pombas voam para fora da caixa
Doves fly out the box
Cobrindo o céu a festa começou
Covering the sky the party has begun
Diga-lhes sem mentiras sem coelho no chapéu assistir minha caixa mágica
Tell’em with no lies no bunny in the hat watch my magic box
As crianças começam a chorar
Children start to cry
Não me arrependo, você veio para o freakiest freak show
I’m not sorry you came to the freakiest freak show
Segure-se no seu lugar
Hold on in your seat
Bem-vindo ao fabuloso mundo de Alakazam
Welcome to the fabulous world of Alakazam
Todos os castelos se dobram ao vento
All the castles bend in the wind
Cuspa seu dedo e sinta a brisa
Spit your finger and feel the breeze
Por um minuto, solte-se em feitiços
For a minute get loose in spells
As luzes estão apagadas
The lights are down
É a chamada da cortina
It’s the curtain call
As pombas voam para fora da caixa
Doves fly out the box
Cobrindo o céu a festa começou
Covering the sky the party has begun
Diga-lhes sem mentiras sem coelho no chapéu assistir minha caixa mágica
Tell’em with no lies no bunny in the hat watch my magic box
As crianças começam a chorar
Children start to cry
Não me arrependo, você veio para o freakiest freak show
I’m not sorry you came to the freakiest freak show
Segure-se no seu lugar
Hold on in your seat
Bem-vindo ao fabuloso mundo de Alakazam
Welcome to the fabulous world of Alakazam
Mundo de Alakazam
World of Alakazam
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gabriel Mahalem e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: