Tradução gerada automaticamente

I Ain't Gonna Take The Blame
Gabriela Pepino
Eu não vou pegar a culpa
I Ain't Gonna Take The Blame
Não entendo por que você continua fazendo essas coisasI don’t understand why you keep doing those things
Eu nem vou nem tentar compartilhar o balmeI ain’t gonna even try to share the balme
Você não está pensando diretamenteYou’re not thinking straight
Eu não tenho tempo para desperdiçarI don’t have no time to waste
Eu não estou gastando um centavo com este jogo boboI’m not spending a dime with this silly game
Porque eu sei no fundo do seu coração‘Cause I know deep in your heart
Que você conhece e entendaThat you know and understand
As coisas não podem continuar assimThings can’t keep continue like that
Você deve fazer uma mudançaYou have to make a change
Eu não quero ter que tirar isso de vocêI don’t wanna have to be taking this from you
Baby, vá em frente e dê a verdade porqueBaby go ahead step up and tell the truth because
Eu acho que é uma vergonha, querida, eu não vou culpar-meI think it’s a shame, darling I ain’t gonna take the blame
Ei, querida, não vou culpar-meHey darling, I ain’t gonna take the blame
Ei, querida, não vou culpar-meHey darling, I ain’t gonna take the blame
Não é justo, ter que discutir o tempo todoIt’s not fair, to have to argue all the time
Eu não vou dar a você, o que eu sei é meuI won’t give to you, what I know it’s mine
Talvez você possa tentar me mostrar uma abordagem diferenteMaybe you could try to show me a different approach
Porque baby, escute, eu não quero que você vá por esta estradaCause baby, listen, I don’t want you to go down this road
Porque eu sei no fundo do seu coraçãoCause I know deep in your heart
Que você conhece e entendaThat you know and understand
As coisas não podem continuar assimThings can’t keep continue like that
Você deve fazer uma mudançaYou have to make a change
Eu não quero ter que tirar isso de vocêI don’t wanna have to be taking this from you
Baby, vá em frente e dê a verdade porqueBaby go ahead step up and tell the truth because
Eu acho que é uma vergonha, querida, eu não vou culpar-meI think it’s a shame, darling I ain’t gonna take the blame
Ei, querida, não vou culpar-meHey darling, I ain’t gonna take the blame
Ei, querida, não vou culpar-meHey darling, I ain’t gonna take the blame
A culpa é uma penaThe blame, it’s a shame
É um escândalo se você me perguntarQuite a scandal if you ask me
Eu não terei que baixar minha voz para baixoI won’t have to low my voice down
Não esgotarDon’t run out
Baby, baby, baby, volte aqui agora mesmoBaby, baby, baby, come back here right now
Eu acho que é uma penaI think it’s a shame
Querida, eu não vou culpar-meDarling I ain’t gonna take the blame
Porque eu sei no fundo do seu coraçãoCause I know deep in your heart
Que você conhece e entendaThat you know and understand
As coisas não podem continuar assimThings can’t keep continue like that
Você deve fazer uma mudançaYou have to make a change
Eu não quero ter que tirar isso de vocêI don’t wanna have to be taking this from you
Baby, vá em frente e dê a verdade porqueBaby go ahead step up and tell the truth because
Eu acho que é uma vergonha, querida, eu não vou culpar-meI think it’s a shame, darling I ain’t gonna take the blame
Ei, querida, não vou culpar-meHey darling, I ain’t gonna take the blame
Ei, querida, não vou culpar-meHey darling, I ain’t gonna take the blame



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gabriela Pepino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: