
Anyway
Gabrielle Aplin
De Qualquer Forma
Anyway
(De qualquer forma, de qualquer forma, estou sentindo, hum)(Anyway, anyway, I'm feeling, hmm)
(De qualquer forma, de qualquer forma, humm)(Anyway, anyway, hmm)
Não consigo decifrar meus sentimentosI can't decipher my feelings
Eu deveria ter engarrafado todos elesI should've bottled them up
Mas eu despejei em vocêBut I spilled them on you
Porque você queria isso'Cause you wanted me to
E você gostou de todosAnd you liked them all
Eu perdi todo o significadoI missed all of the meaning
Fiz você pensar que eu sou duronaMade you think that I'm tough
Mas isso não é amorBut that isn't love
É o oposto dissoIt's the opposite of
Não chega nem perto do suficienteIt's not nearly enough
E ouvi o futuro chamandoAnd I heard the future calling
Você sabe onde está?Do you know where you are?
Você sempre teve o pior de mimYou always got the worst of me
Agora eu seguro isso em meus ombrosNow I hold that on my shoulders
Quando estou desmoronandoWhen I'm falling apart
Eu tenho que parar essa linha de pensamentoI gotta stop, this train of thought
Antes que fujaBefore it runs away
Porque eu não quero falar disso de qualquer forma'Cause I don't wanna talk about it anyway
(De qualquer forma, de qualquer forma, estou sentindo) (eu quero falar com você!)(Anyway, anyway, I'm feeling) (I wanna talk to you!)
(Mesmo que eu tenha muito a dizer)(Even if I got so much to say)
(De qualquer forma, de qualquer forma)(Anyway, anyway)
Eu gostaria que você pudesse me ver hojeI wish you could see me today
Mas eu não quero falar disso de qualquer formaBut I don't wanna talk about it anyway
(De qualquer forma, de qualquer forma, estou sonhando)(Anyway, anyway, I'm dreaming)
(Porque se eu te visse, o que eu diria?)('Cause if I saw you, what would I even say?)
De qualquer forma, de qualquer forma (de qualquer forma, ferrei todas as chances indo embora)Anyway, anyway (anyway, I fucked all my chances by walking away)
Ooh-ooh-ooh, hmmOoh-ooh-ooh, hmm
Sempre menti: Acabei de superar isso, simAlways lied: I just got over it, yeah
Mas agora eu sei, olhando para trásBut now I know, looking back
Todos nós teríamos uma chanceWe'd all have a chance
Se a retrospectiva que tenhoIf the hindsight I had
Pudesse ser minha antesCould be mine in advance
Aposto que você acha que eu saí leve dissoI bet you think I got off lightly
Quando você assiste de longeWhen you watch from afar
Mas o karma se apoderou de mimBut karma got a hold of me
E ela está se escondendo nas sombrasAnd she is hiding in the shadows
E se alimenta da escuridãoAnd she feeds off the dark
Eu tenho que tentar, deixar a luz entrarI gotta try, let in the light
Antes que desapareçaBefore it fades away
Porque eu não quero falar disso de qualquer forma'Cause I don't wanna talk about it anyway
(De qualquer forma, de qualquer forma, estou sentindo)(Anyway, anyway, I'm feeling)
(Mesmo que eu tenha muito a dizer)(Even if I got so much to say)
(De qualquer forma, de qualquer forma)(Anyway, anyway)
Eu gostaria que você pudesse me ver hojeI wish you could see me today
Mas eu não quero falar disso de qualquer formaBut I don't wanna talk about it anyway
(De qualquer forma, de qualquer forma, estou sonhando)(Anyway, anyway, I'm dreaming)
Huum (porque se eu te visse, o que eu diria?)Hmm ('cause if I saw you, what would I even say?)
De qualquer forma, ferrei todas as chances indo embora(Anyway, I fucked all my chances by walking away)
Ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh
HmmHmm
Da-da-da-da-da, bum-bumDa-da-da-da-da, bum-bum
HmmHmm
Porque eu não quero falar disso de qualquer formaBut I don't wanna talk about it anyway
(De qualquer forma, de qualquer forma, estou sentindo)(Anyway, anyway, I'm feeling)
Mesmo que eu tenha muito a dizerEven if I got so much to say, yeah
(De qualquer forma, de qualquer forma)(Anyway, anyway)
Eu gostaria que você pudesse me ver hojeI wish you could see me today
Mas eu não quero falar disso de qualquer formaBut I don't wanna talk about it anyway
(De qualquer forma, de qualquer forma, estou sonhando)(Anyway, anyway, I'm dreaming)
(Porque se eu te visse, o que eu diria?)('Cause if I saw you, what would I even say?)
De quaçquer forma (de qualquer forma, ferrei todas as chances indo embora)Anyway (anyway, I fucked all my chances by walking away)
Ooh, oohOoh, oh
De qualquer forma, de qualquer formaAnyway, anyway
De qualquer forma, de qualquer formaAnyway, anyway
Eu não quero falar dissoI don't wanna talk about it
De qualquer forma, de qualquer forma, de qualquer formaAnyway, anyway, anyway
De qualquer forma, de qualquer formaAnyway, anyway
Podemos falar sobre outra coisa?Can we talk about something else?
De qualquer forma, de qualquer forma, de qualquer formaAnyway, anyway, anyway



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gabrielle Aplin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: