Don’t Say
Gabrielle Aplin
Não Diga
Don’t Say
Não diga
Don't say
O que aconteceu, amor, você está bem?
What's the matter, babe, are you okay?
Vou mandar eles irem embora, pois é tarde demais
I'll send them all away 'cause it's too late
Se segurando por apenas um fio
Just hanging by a single thread
E não ouse
And don't dare
Me segurar em seus braços e acariciar meu cabelo
Take me in your arms and stroke my hair
Ou me dizer que sou uma estrela, porque não te ouço
Or tell me I'm a star 'cause I can't hear
Apenas me colocando para baixo novamente
Just beating up myself again
Não seja gentil, pois não aguento
Don't be kind 'cause I can't take it
Estou tentando tanto não quebrar
I'm trying so hard not to break
Não há nada que ninguém possa dizer ou fazer
There's nothing anyone can say or do
E não tente me redirecionar
And don't you try to redirect me
Para limpar minha mente, não é tão fácil assim
To clear my mind, it's not that easy
Não consigo me animar como você
I can't pull myself up just like you
Pois a única saida é passar por isso, mm
'Cause the only way out is through, mm
A única saida é passar por isso, mm
The only way out is through, mm
Não diga
Don't say
Que essa sensação vai passar, é apenas um dia ruim
This feeling's gonna pass, just a bad day
O mundo vai dar a volta e então um dia
The world is gonna turn and then one day
Você vai acordar se sentindo renovada, nova
You'll wake up feeling all brand new, nеw
Não, não faça
No, don't make
Uma promessa que não pode cumprir, está tudo bem
A promise that you can't keep, it's okay
Nunca teve as respostas para poupar
Didn't evеr have the answers to spare
Não tem que sentir o mesmo
You don't have to feel the same
E não seja gentil, pois não aguento
And don't be kind 'cause I can't take it
Estou tentando tanto não quebrar
I'm trying so hard not to break
Não há nada que ninguém possa dizer ou fazer
There's nothing anyone can say or do
E não tente me redirecionar
And don't you try to redirect me
Para limpar minha mente, não é tão fácil assim
To clear my mind, it's not that easy
Não consigo me animar como você
I can't pull myself up just like you
Pois a única saida é passar por isso
'Cause the only way out is through
A única saida é passar por isso, oh
The only way out is through, oh
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Eu posso sentir
I can feel it
Está melhorando, eu posso sentir
I'm getting better, I can feel it
Eu já estou me sentindo melhor, certo
Already I'm feeling better, right
Estou melhorando agora
I'm getting better now
Eu posso sentir
I can feel it
Estou melhorando, eu posso sentir
I'm getting better, I can feel it
Já estou melhorando, certo, continua melhorando, certo
Already I'm getting better, right, keep getting better, right
Eu posso sentir, estou melhorando
I can feel it, I'm getting better
Eu posso sentir
I can feel it
Já estou melhorando, certo
Already I'm getting better, right
Estou melhorando
I'm getting better
Já posso sentir, eu estou melhorando
Already I can feel it already, I'm getting better
Eu posso sentir, estou pronta
I can feel it, I'm ready
Eu sinto
I feel it
Eu sinto, eu sinto, eu sinto
I feel it, I feel it, I feel it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gabrielle Aplin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: