Tradução gerada automaticamente

Through The Ages
Gabrielle Aplin
Através dos tempos
Through The Ages
Quem é a razão, o que você está vivendo?Who is the reason, the one you're living for?
Quem é a razão, o que você está chorando?Who is the reason, the one you're crying for?
Se olhar profundamente dentro das cavernas do meu coraçãoIf look deep inside the caverns of my heart
Tudo o que vejo é você sorrindo para mimAll I see is you smiling back at me
Este é o lugar onde tudo começa,This is where it all begins,
Sua mão, tão suave e gentilYour hand, so soft and gentle
Eu não vou deixá-lo irI won't let it go
Não, eu não vou deixá-lo irNo, I won't let it go
No último dia na terraOn the last day on the earth
Tudo o que eu quero fazer é compartilhar um sorriso com vocêAll I wanna do is share a smile with you
Até que eu cruzar o crepúsculoTill I cross the twilight
Nada poderia ser mais verdadeiro do que esse amor que eu tenho por vocêNothing could be truer than this love I have for you
Meu amor vai depor e durar através dos temposMy love will testify and last through the ages
Toda alma viva, as sombras em meu coraçãoEvery soul alive, the shadows in my heart
Toda alma viva está procurando a verdadeira luzEvery soul alive is looking for the true light
Mas quando você deixá-la brilhar, as negras peles sombraBut when you let it shine, the blackest shadow hides
A escuridão se afastando da luz do diaDarkness receding from the light of day
Nada seria o suficiente, mas você abra suas asasNothing would ever be enough, but you spread your wings
Como se envolver em torno de mim agora, você envolver em torno de mim agoraAs if to wrap around me now, you wrap around me now
No último dia na terraOn the last day on the earth
Tudo que eu quero fazer é manter um sorriso para você até que eu fecho meus olhosAll I wanna do is keep a smile for you until I close my eyes
Nada poderia ser mais verdadeiro do que esse amor que eu tenho por vocêNothing could be truer than this love I have for you
Os livros de história vão dizer o nosso amor através dos temposHistory books will tell our love through the ages
Não importa o quanto eu tentasse, para encontrar uma razão para viverNo matter how hard I tried, to find a reason to be living
Nada importava 'tilNothing mattered 'til
Eu encontrei este amor em nósI found this love in us
No último dia na terraOn the last day on the earth
Tudo que eu quero fazer é manter um sorriso para vocêAll I wanna do is keep a smile for you
Até que eu cruzar o crepúsculoTill I cross the twilight
Nada poderia ser mais verdadeiro do que esse amor que eu tenho por vocêNothing could be truer than this love I have for you
Todo mundo vai saber o nosso amor através dos temposEveryone will know our love through the ages
Aaa aaa-ah-ahAaa-ah aaa-ah
Aaa aaa-ah-ahAaa-ah aaa-ah
Aaa aaa-ah-ahAaa-ah aaa-ah
Quem é a razão, o que você está vivendo?Who is the reason, the one you're living for?
Quem é a razão, o que você está chorando?Who is the reason, the one you're crying for?
Se eu olhar profundamente dentro das cavernas do meu coraçãoIf I look deep inside the caverns of my heart
Tudo o que vejo é você sorrindo para mimAll I see is you smiling back at me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gabrielle Aplin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: