Tradução gerada automaticamente
+ Aitana
Gαby Cortαzαr
+ Aitana
+ Aitana
Que eu não voltarei, que você não voltaráQue no volveré, que no volverás
Que depois de um sol eu não vou mais te verQue después de un Sol no te veré más
Diga-me que é uma mentira, eu sonheiDime que es mentira, que me lo soñé
Que você não sai maisQue tú ya no te vas
Que, a partir de hoje, tudo é lembrarQue, a partir de hoy, todo es recordar
Eu não vou te esquecer, você não vai me esquecerNo te olvidaré, no me olvidarás
Diga-me que não é verdadeDime que no es cierto
E que esse grande amor não vai acabarY que este amor tan grande no se acabará
Eu não vou dormir hojeHoy no me voy a dormir
Para que o relógio não passe as horasPara que al reloj no le pasen las horas
Sorri por fora, mas por dentro você choraSonrisas por fuera aunque por dentro lloras
Eu vou ficar e você vai (você vai)Yo voy a quedarme y tú te vas a ir (tú te vas a ir)
O que mais posso lhe dizer?¿Qué más te puedo decir?
Se o primeiro amor durar para sempreSi el primer amor durara para siempre
Haverá muitas memórias, você precisará ter vocêSobrarán recuerdos, faltará tenerte
Você deixa uma história em mim para escreverDejas una historia en mí por escribir
Se eu amo você, amo você e amo vocêSi yo te quiero, te quiero y te quiero
E por sua causa, fevereiro dói maisY por tu culpa, febrero me duele de más
Onde vou guardar esse amor se você for?¿Dónde guardaré este amor si tú te vas?
Se não é uma mentira, sinto sua faltaSi no es mentira que te echo de menos
Se eu não sinto sua falta, sinto muita falta de vocêSi yo no te echo de menos, te extraño de más
E embora eu saiba muito bem que você não voltaráY aunque sé muy bien que tú no volverás
Como faço para fingir que não sinto sua falta se eu a amava mais?¿Cómo pretendo no echarte de menos si te amé de más?
Quanto mais eu te amo, menos tempo, mais você se afasta, mais eu sinto muitoMás te amo, menos tiempo, más te alejas, más lo siento
Você subtrai seus olhos castanhos, mas acrescenta sofrimentoRestas tus ojos cafés, pero le sumas sufrimiento
Mais beijos imaginários, mais lutas soloMás besos imaginarios, más peleo en solitario
Estou errado, mas minto para você mais do que o necessárioYo estoy mal, pero te miento más de lo que es necesario
Como explico ao seu diárioCómo le explico a tu diario
Que eu já terminei o alfabetoQue yo ya me he acabado el abecedario
Por canções de choro que escrevo para você diariamentePor llorar canciones que te escribo a diario
Amar você mais, impossível, sonhar é involuntárioQuererte más, imposible, soñarte es involuntario
Um amor que é irreversívelUn amor que es irreversible
Não apaga nem os meses nem os anosNo lo borra ni los meses ni los años
Eu sinto sua falta, sinto sua falta loucamenteYo te extraño, te extraño con locura
E não há cura para esta história de amor extraordinárioY no hay cura para esta historia de un amor extraordinario
E alguns beijos seguemY que le siga un par de besos
Eu te amo por dentro com cada ossoTe quiero por dentro con cada hueso
E, se você me ama, não me diga o contrárioY, si tú me quieres, no me digas lo contrario
Mas o que dói maisPero lo que más me duele
É ficar em segundo se eu te vi primeiroEs quedar segundo si te vi primero
Entregue tudo e fique com zeroEntregarlo todo y quedarme con cero
Para adicionar aniversáriosPor sumarle aniversarios
Para um amor que será sempre temporárioA un amor que siempre será pasajero
Se eu amo você, amo você e amo vocêSi yo te quiero, te quiero y te quiero
E por sua causa, fevereiro dói maisY por tu culpa, febrero me duele de más
Onde vou guardar esse amor se você for?¿Dónde guardaré este amor si tú te vas?
Se não é uma mentira, sinto sua faltaSi no es mentira que te echo de menos
Se eu não sinto sua falta, sinto muita falta de vocêSi yo no te echo de menos, te extraño de más
E embora eu saiba muito bem que você não voltaráY aunque sé muy bien que tú no volverás
Como faço para fingir que não sinto sua falta se eu a amava mais?¿Cómo pretendo no echarte de menos si te amé de más?
Você não se foi e eu sinto mais sua faltaNo te has ido y ya te extraño de más
Eu nunca vou te esquecerYo no te olvidaré jamás
Eu nunca vou te esquecerYo no te olvidaré jamás
Você jura que vai voltarTú júrame que volverás
Você não se foi e eu sinto mais sua faltaNo te has ido y ya te extraño de más
Eu nunca vou te esquecerYo no te olvidaré jamás
Eu nunca vou te esquecerYo no te olvidaré jamás
Você jura que vai voltarTú júrame que volverás
Se eu amo você, amo você e amo vocêSi yo te quiero, te quiero y te quiero
E por sua causa, fevereiro dói maisY por tu culpa, febrero me duele de más
Onde vou guardar esse amor se você for?¿Dónde guardaré este amor si tú te vas?
Se não é uma mentira, sinto sua faltaSi no es mentira que te echo de menos
Se eu não sinto sua falta, sinto muita falta de vocêSi yo no te echo de menos, te extraño de más
E embora eu saiba muito bem que você não voltaráY aunque sé muy bien que tú no volverás
E embora eu saiba que todas as histórias têm um fimY aunque yo sé que todas las historias tienen su final
Não me peça para esquecer você, que eu não sou capazYa no me pidas que de ti me olvide, que no soy capaz
Como faço para fingir que não sinto sua falta se eu a amava mais?¿Cómo pretendo no echarte de menos si te amé de más?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gαby Cortαzαr e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: