Memories (translation)
In the middle of the night, while you shine with the vanishing moonlight
I'll never wake from this dream while you hold my arm
You smiled softly, even though you knew
The promise we made can never be fulfilled
Until my voice reaches you, i'll be here beside you
You streched out your hands to the night sky and stared at the moon in your palms
You're so beautiful when you're sleeping quietly
I'm embracing your whole body, pulling your face close, and i won't let go
So please don't cry, i'll always be with you until the night brightens
Always...even if this world rots away
Always...
I still can't laugh, even now
But, i will keep our promise, without fail
You continue to live in my heart
Because i won't let you go
Please don't cry, and never lose your way
Keep walking...always...
Even if this world rots away
We will surely meet again
Until the someday when we can be reunited
Even if this world rots away
Even if this world rots away
Even if this world rots away
Memórias
No meio da noite, enquanto você brilha com a luz da lua que se vai
Nunca vou acordar desse sonho enquanto você segura meu braço
Você sorriu suavemente, mesmo sabendo
Que a promessa que fizemos nunca poderá ser cumprida
Até que minha voz chegue até você, estarei aqui ao seu lado
Você estendeu suas mãos para o céu noturno e olhou para a lua em suas palmas
Você é tão linda quando dorme tranquilamente
Estou abraçando seu corpo todo, puxando seu rosto pra perto, e não vou soltar
Então, por favor, não chore, estarei sempre com você até a noite clarear
Sempre... mesmo que este mundo apodreça
Sempre...
Ainda não consigo rir, nem agora
Mas, vou manter nossa promessa, sem falhar
Você continua viva no meu coração
Porque eu não vou te deixar ir
Por favor, não chore, e nunca perca seu caminho
Continue caminhando... sempre...
Mesmo que este mundo apodreça
Com certeza nos encontraremos novamente
Até o dia em que possamos nos reunir
Mesmo que este mundo apodreça
Mesmo que este mundo apodreça
Mesmo que este mundo apodreça