Uncertain Memory
こおりついたまちなみきえかけのあしおと
Kooritsuita machinami kiekake no ashioto
ひとはすべてひかりをうしなってる
Hito wa subete hikari o ushinatteru
まぶたにやきついたせぴあいろのおもいでも
Mabuta ni yakitsuita sepia iro no omoi de mo
いまはそっとひかりのむこうがわへ
Ima wa sotto hikari no mukougawa e
きえさるらくえんだいちのいかりともに
Kiesaru rakuen daichi no ikari to tomo ni
つぐないをせおったまよいごのようにゆきさきさえわからずに
Tsugunai o seotta mayoigo no you ni yukisaki sae wakarazu ni
とどかないさけびのなかでなにをしんじればいいの
Todokanai sakebi no naka de nani o shinjireba ii no
ふかくおちてゆけばのばしたこのうでのさきにきみがみえる
Fukaku ochiteyukeba nobashita kono ude no saki ni kimi ga mieru
きえさるらくえんだいちのきおくともに
Kiesaru rakuen daichi no kioku to tomo ni
つぐないをせおったまよいごのようにゆきさきさえわからずに
Tsugunai o seotta mayoigo no you ni yukisaki sae wakarazu ni
とどかないいのりのなかでなにをもとべればいいの
Todokanai inori no naka de nani o motobereba ii no
きみとおちてゆけばかわしたことばのかずだけつみがきえる
Kimi to ochiteyukeba kawashita kotoba no kazu dake tsumi ga kieru
とどかないさけびのなかでなにをしんじればいいの
Todokanai sakebi no naka de nani o shinjireba ii no
ふかくおちてゆけばきえてゆくこのうでのなかできみがわらう
Fukaku ochiteyukeba kieteyuku kono ude no naka de kimi ga warau
Memória Incerta
Passos de máquina ecoam na noite
As pessoas estão perdendo toda a luz
Com as lembranças queimadas em sépia nas pálpebras
Agora, suavemente, para o lado da luz...
Um paraíso que se desvanece, junto com a ira da terra
Como um viajante perdido carregando um fardo, sem saber o destino
No grito que não chega, o que eu devo acreditar...
Se eu descer fundo, você aparece na ponta deste braço
Um paraíso que se desvanece, junto com as memórias da terra
Como um viajante perdido carregando um fardo, sem saber o destino
Na oração que não chega, o que eu devo buscar...
Se eu descer com você, a culpa se dissipa como as palavras trocadas
No grito que não chega, o que eu devo acreditar...
Se eu descer fundo, você sorri dentro deste braço que se apaga