exibições de letras 699

TÔT LE MATIN

Gaël Faye

Letra

Significado

De Manhã Cedo

TÔT LE MATIN

Bem, é de manhã cedo, de manhã, queridoWell, it's early in the morn, in the morning, baby
Querido, quando eu me levanto, Lordy mamaBaby, when I rise, Lordy mama
Bem, é de manhã cedo, de manhãWell, it's early in the morning, in the morning
Querido, quando eu me levantar, bemBaby, when I rise, well
Bem, é de manhã cedo, de manhãWell, it's early in the morning, in the morning
Querido, quando eu me levanto, Lordy babyBaby, when I rise, Lordy baby
Todos os dias, tenho miséria, BertaEvery day, I have misery, Berta
Bem no meu lado direito, bemRight in my right side, well
Inspire os aromas, os perfumes do OrienteRespire les effluves, les parfums d'Orient
Sob o forno a fumaça do incensoSous l'étuve les fumées d'encens
Queime seus pulmões em torpor inebrianteBrûlent tes poumons dans les torpeurs enivrantes
Sinta o cheiro das flores, seus aromas comoventesHume les fleurs, leurs senteurs navrantes
Deixe o barulho das cidades pra trásLaisse loin la rumeur des villes
Se sua vida está mapeada, desvie-se!Si ta vie est tracée, dévie!
Pegue estradas incertas, encontre novos sóisPrends des routes incertaines, trouve des soleils nouveaux
Calce as solas de vento, torne-se um ladrão de fogoEnfile des semelles de vent, deviens voleur de feu
Desafie Deus como um louco, ressurja longe das multidõesDéfie Dieu comme un fou, refais surface loin des foules
Refine seus pontos fortes e fracos, faça da sua vida um poemaAffine forces et faiblesses, fais de ta vie un poème
Seja um furacão entre os rebeldes, houngan! (Sacerdote de Vudu)Sois ouragan entre rebelles, houngan!
Imperador dos bandidos, Mackandal (Lider haitiano), Bois-Caïman (local da cerimônia de Vodu haitiano)Empereur de brigands, Mackandal, Bois-Caïman
Escreva histórias ou vá pra os recifesÉcris des récits ou te cogner à des récifs
Uma folha branca ainda está vazia para acolher suas heresiasUne feuille blanche est encore vierge pour accueillir tes hérésies
Leia entre vidas, escreva a vida nas entrelinhasLis entre les vies, écris la vie entre les lignes
Fuja do tédio das cidades lívidas se seu coração também estiver afundandoFuis l'ennui des villes livides si ton cœur lui aussi s'abîme

Bem, Senhor, Lordy RosieWell-a, Lordy, Lordy Rosie
Bem, Senhor, Senhor, queridoWell-a, Lordy, Lordy baby
Bem, Senhor, Lordy sugarWell-a, Lordy, Lordy sugar
Bem, é, oh Senhor, Gal, bem-aWell, it's, oh Lord, Gal, well-a
Bem, pedras e cascalho fazem umaWell-rocks'n gravel make-a

Fazem uma estrada sólida, Lordy sugarMake a solid road, Lordy sugar
Você pega as pedras e o cascalho e faz umaYou take the rocks and the gravel and a-make a
Faz uma estrada sólidaMake a solid road
Um dia, um dia, um dia eu vou embora, hasta la vistaUn jour, un jour, un jour j'me barre, hasta la vista
Não vou ficar parado, não vou esperar o vistoJe reste pas sur place, j'attends pas le visa
Vou viajar pelo espaço, não apenas ficar paradoJ'vais parcourir l'espace, pas rester planté là
Esperando que eu morra e vá para o alémAttendant que j'trépasse et parte vers l'au-delà
Morra sob as estrelas, não em lençóis finosMourir sous les étoiles, pas dans de petits draps
Vou levantar montanhas com meus braços pequenosJ'vais soulever des montagnes avec mes petits bras
Atravessando campos, cidades, buracos de ratosTraverser des campagnes, des patelins, des trous à rats
Vou escapar dessa prisão, vou dar sentido a tudo issoM'échapper de ce bagne, trouver un sens à tout ça
Vou reacender a chama, recomeçar a lutaJ'vais rallumer la flamme, recommencer l'combat
Afiar minha lâmina para mergulhar de volta em mimAffûter ma lame pour replonger en moi
Um fantasma se pavoneia em seu anonimatoUn fantôme se pavane dans son anonymat
Sonhando com uma terra de abundância onde eles estariam lá esperando por mimRêve d'un pays d'Cocagne où l'on m'attendrait là-bas
Porque na cidade eu morro nadando nos olhosCar dans la ville je meurs à nager dans des yeux
Olhares transparentes que lentamente me afogamDes regards transparents qui me noient à petit feu
A zona é o desprezo, a onda é a indiferençaLa zone est de mépris, la vague est d'indifférence
A multidão é um zumbi e eu vou contra a correnteLa foule est un zombie et je vogue à contresens

Pedras e cascalho fazem umaRocks'n gravel make -a
Fazem uma estrada sólida, Lordy sugarMake a solid road, Lordy sugar
Você pega as pedras e o cascalho e faz umaYou take the rocks and the gravel and a-make a
Faz uma estrada sólida, bemMake a solid road, well

Ouvir o som das ondas enquanto elas agarram a terraEntendre le son des vagues lorsqu'elles s'agrippent à la terre ferme
Cultivando o silêncio, tudo está calmo, nada interfereCultiver le silence, tout est calme, plus rien n'interfère
Buscando a luz, talvez um dia encontre a clarezaRechercher la lumière, un jour peut-être trouver la clarté
Em nós mesmos, o fim do mundo, fazendo de nossos corações uma ilha a ser habitadaEn nous le bout du monde, faire de son cœur une île à peupler
Abrindo grandes olhos claros à beira de imensos lagos esmeraldasOuvrir de grands yeux clairs au bord d'immenses lacs émeraudes
Deixe-se comover logo pela manhã, ao amanhecerSe laisser émouvoir tôt le matin quand pousse l'aube
Nas primeiras horas do dia tudo é possívelAux premières heures du jour tout est possible
Se você quiser recomeçar do início, redefina as regras do jogoSi l'on veut reprendre dès le début, redéfinir la règle du jeu
Quebre as correntes, quebre a lajeBriser les chaines, fissurer la dalle
Invente a lua, deixe todos veremInventer la lune, que tous la voient
Torne-se o vento noturno, empurre a velaDevenir vent de nuit, pousser la voile
E fuja para as praias de láEt s'enfuir vers des rives là-bas


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gaël Faye e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção