Tradução gerada automaticamente

Drink The Night Away
Gaelic Storm
Bebendo a Noite Toda
Drink The Night Away
Zarpamos às seis da manhã,We set sail at half-past morn,
procurando um novo amanhã,looking for a new tomorrow,
não sei quando vamos voltar,don't know when we're coming home,
por isso vamos beber, e vamos dançar,so we'll drink, and we'll dance,
e afogar nossa dor!and we'll drown our sorrow!
Êêê! E aí, camarada!Weigh-hey! Hey Laddie Hey!
Êê, êê!Weigh, hey, hey!
Vamos beber a noite toda!We'll drink the night away!
Agora, não sei o que vem por aí,Now, I don't know what there lies in store,
mas é melhor que isso.but it's better than this
Por isso estou disposto,That's why I'm willing ,
a arriscar tudo em uma terra estranha,to stake my claim on a foreign shore,
com minhas colheres e meu violino,whit me spoons, and me fiddle,
e meio xelim!and half a shlling!
Êêê! E aí, camarada!Weigh-hey! Hey Laddie Hey!
Êê, êê!Weigh, hey, hey!
Vamos beber a noite toda!We'll drink the night away!
Sonhei com um lugar,I dreamt a place,
e sei que é verdade,I know it's true
de onde os golfinhos brincam e sempre faz sol.where the dolphins play and it's always sunny.
As garotas são morenas e o mar é azul,The girls are brown and the ocean blue,
menos trabalho a fazer,less work to do,
mas você ganha mais grana!but you make more money!
Êêê! E aí, camarada!Weigh-hey! Hey Laddie Hey!
Êê, êê!Weigh, hey, hey!
Vamos beber a noite toda!We'll drink the night away!
Preciso partir ao amanhecer,I must be off by morning's light,
consigo ouvir o apito do nosso contramestre,I can hear our bo'sun's whistle blowing,
então é mais um beijo,so its one more kiss,
e mais uma briga,and one more fight,
e mais uma canção enquanto a cerveja rola!and one more song while the beer is flowing!
Êêê! E aí, camarada!Weigh-hey! Hey Laddie Hey!
Êê, êê!Weigh, hey, hey!
Vamos beber a noite toda!We'll drink the night away!
Quando o céu estiver cinza,When the sky is grey,
fique de olho no mar.look out to sea.
Quando as ondas estiverem altas e a luz estiver morrendo,When the waves are high and the light is dying,
vamos levantar um copo e pensar em mim...well raise a glass and think of me...
Quando eu voltar pra casa,When I'm home again,
rapazes, eu vou comprar!boys, I'll be buying!
Êêê! E aí, camarada!Weigh-hey! Hey Laddie Hey!
Êê, êê!Weigh, hey, hey!
Vamos beber a noite toda!We'll drink the night away!
Êêê! E aí, camarada!Weigh-hey! Hey Laddie Hey!
Êê, êê!Weigh, hey, hey!
Vamos beber a noite toda!We'll drink the night away!
Êêê! E aí, camarada!Weigh-hey! Hey Laddie Hey!
Êê, êê!Weigh, hey, hey!
Vamos beber a noite toda!We'll drink the night away!
Êêê! E aí, camarada!Weigh-hey! Hey Laddie Hey!
Êê, êê!Weigh, hey, hey!
Vamos beber a noite toda!We'll drink the night away!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gaelic Storm e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: