Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 88

Rocky Road to Dublin/Kid on The Mountain

Gaelic Storm

Letra

Rocky Road to Dublin / Kid na montanha

Rocky Road to Dublin/Kid on The Mountain

Bem, no mês de junho merryWell in the merry month of june
Da minha casa eu comecei, deixou as meninas de tuamFrom my home I started, left the girls of tuam
Quase coração partido, querido pai saudouNearly broken hearted, saluted father dear
Beijou-me querida mãe, bebeu um copo de cervejaKissed me darlin' mother, drank a pint of beer
Minha tristeza e lágrimas para sufocar, em seguida, para colher o milhoMy grief and tears to smother, then off to reap the corn
E sair de onde eu nasci, eu cortei um blackthorn stoutAnd leave where I was born, I cut a stout blackthorn
Para banir fantasma e goblin, em um novo par de broguesTo banish ghost and goblin, in a brand new pair of brogues
Chocalhar o'er os pântanos, e assustou todos os cãesRattling o'er the bogs, and frightened all the dogs
Na estrada rochosa para dublinOn the rocky road to dublin

Um, dois, três, quatro cinco, caçar a lebre e vire-a para baixoOne, two, three, four five, hunt the hare and turn her down
A estrada rochosa e todas as formas de dublin, bater, fol lol de raThe rocky road and all the ways to dublin, whack, fol lol de ra

Agora em mullingar naquela noiteNow in mullingar that night
Eu descansei membros tão cansados, iniciada por luz do diaI rested limbs so weary, started by daylight
Próximo manhă bem cedo, tomou uma gota do puroNext mornin' bright and early, took a drop of the pure
Para manter-me de coração afundando, agora que é cura do paddyTo keep me heart from sinkin', now that's the paddy's cure
Whene'er ele está para beber. Para ver as moças sorrirWhene'er he's on for drinking. To see the lasses smile
Rindo o tempo todo, no meu estilo curiosoLaughing all the while, at my curious style
'Twould definir o seu coração um bubblin'. Me perguntou foi fui contratado'Twould set your heart a bubblin'. Asked me was I was hired
Salários I necessário, até que eu estava quase cansadoWages I required, 'til I was almost tired
Da estrada rochosa para dublinOf the rocky road to dublin

Um, dois, três, quatro cinco, caçar a lebre e vire-a para baixoOne, two, three, four five, hunt the hare and turn her down
A estrada rochosa e todas as formas de dublin, bater, fol lol de raThe rocky road and all the ways to dublin, whack, fol lol de ra

Quando em dublin seguinte chegouWhen in dublin next arrived
Eu pensei que uma pena, para ser tão cedo privadoI thought it such a pity, to be so soon deprived
A visão de que a cidade bem. Decidiu dar um passeioThe view of that fine city. Decided to take a stroll
Tudo entre a qualidade, empacotá-lo foi roubadoAll among the quality, bundle it was stolen
Na localidade puro; algo me passou pela cabeçaIn the neat locality; something crossed my mind
Quando olhei para trás; nenhum pacote eu poderia encontrarWhen I looked behind; no bundle could I find
No momento da minha vara um wobblin '. Enquirin 'para o ladinoUpon my stick a wobblin'. Enquirin' for the rogue
Disse-me sotaque connacht, não estava muito em vogaSaid me connacht brogue, wasn't much in vogue
Na estrada rochosa para dublinOn the rocky road to dublin

Um, dois, três, quatro cinco, caçar a lebre e transformá-la no caminho rochoso, e todas as formas de dublin, bater-fol-lol-de-raOne, two, three, four five, hunt the hare and turn her down the rocky road,and all the ways to dublin, whack-fol-lol-de-ra

E a partir daí eu fui emboraAnd from there I got away
O meu espírito nunca foi failin ', desembarcou no caisMy spirit was never failin', landed on the quay
Assim como o navio foi sailin; capitão para mim rugiuJust as the ship was sailin'; captain at me roared
Disse que não há espaço que ele tinha, então eu pulei a bordoSaid that no room had he, then I jumped aboard
Uma cabine encontrado para paddy, no meio dos porcosA cabin found for paddy, down among the pigs
Jogou algumas plataformas engraçado, dançou alguns gabaritos saudáveisPlayed some funny rigs, danced some hearty jigs
A água em volta de mim Bubblin ', fora de holyheadThe water round me bubblin', off to holyhead
Eu desejei meself estava morto, melhor longe em vezI wished meself was dead, better far instead
Na estrada rochosa para dublinOn the rocky road to dublin

Um, dois, três, quatro cinco, caçar a lebre e transformá-la no caminho rochoso e todas as formas de dublin, bater, fol lol de raOne, two, three, four five, hunt the hare and turn her down the rocky road and all the ways to dublin, whack, fol lol de ra

Os rapazes de LiverpoolThe boys of liverpool
Quando pousamos com segurança, chamado meself um toloWhen we safely landed, called meself a fool
Eu já não podia suportá-lo; sangue começou a ferverI could no longer stand it; blood began to boil
Temper eu estava perdendo, isl pobre velho de ErinTemper I was losin', poor old erin's isl
Eles começaram abusando "," hurrah me alma ", diz IThey began abusin', "hurrah me soul," says I
Minha mosca shillelagh; alguns meninos Galway veioMy shillelagh fly; some galway boys came by
Eles viram que eu era um hobblin ', com um alto hurrayThey saw I was a hobblin', with a loud hurray
Eles se juntaram no affray? Logo que abriu o caminhoThey joined in the affray?soon we cleared the way
Para a estrada rochosa para dublinFor the rocky road to dublin

Um, dois, três, quatro cinco, caçar a lebre e transformá-la no caminho rochoso e todas as formas de dublin, bater, fol lol de raOne, two, three, four five, hunt the hare and turn her down the rocky road and all the ways to dublin, whack, fol lol de ra




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gaelic Storm e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção