Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 32

Dormant

Gaerea

Letra

Inativo

Dormant

O sol nasceu e moldou a cidadeSunrise has shaped the city
Essas ruas esculpiram minha menteThese streets have sculpted my mind
Sozinho ele corre sem tristeza ou amorAlone he rushes without sorrow or love

Um sorriso forçadoA grinding smile
Lágrimas desenham seu rostoTeardrops depict his face
Dentro da história do arco-írisWithin the rainbow's tale

A beleza de um campo afiadoThe beauty of a sharp-edged field
Revelando o tesouro inalcançávelUnveiling the unreachable treasure
Onde outros veem o desertoWhere others behold the wasteland
Escute o vento devorando as cordas de ouroListen to the wind devouring the golden strings

Uma vida errante de alegria e graçaA wandering life of joy and grace
Obrigado, Senhor, pelo cara que é animadoThank Lord for the man who is perky
Aquele que canta sobre uma manhã radianteHe who sings of a bright morning

Consumido pelas ondas douradas da euforiaConsumed by the golden waves of ecstasy
Dor pela noite comumPain throughout the mundane night
Ele pisa em cacos de vidro quebradoHe treads on pierces of shattered glass
Eu detesto os céus, pois iluminam esse serI detest the skies for they enlighten this being

Aquele que não sabe nada além de sua vontadeHe who knows nothing but his will
Aquele que derrete sua carne enquanto suas esperanças se vãoHe who melts his flesh as his hopes lash away

Os grandes mitos dos homensThe great myths of men
A criança ardente do amanhãTomorrow's blistering child
A agonia eterna de não saberThe undying agony of not knowing
O caminho insaciável para a ignorânciaThe insatiable path to ignorance
Sob o pesadelo mais profundoUnder the deepest nightmare
Deixo-me questionarI let myself wonder
Cuja sombra percorre esse caminho?Whose shadow walks that path?
A minha ou a dele?Mine or his?

Na última vontade delesOn their very last will
Nós mudaremos as marésWe shall shift the tides
Só queremos sentir a inundaçãoWe just want to feel the flood
Os rios fazendo o solo desmoronarThe rivers causing the soil to avulse
Desagradáveis da existência humanaUnpleasantries of human existence

A abolição do sofrimentoThe abolishment of suffering
Que ele arranque essas paredes, por fimMay he rip these walls at last
Dentro do batimento de um pulso patéticoWithin the beat of a pathetic pulse
Isso não importará para eles, pois todos se foramThis won't matter to them as everyone's gone
Para abolir seu veneno contra sua espécieTo abolish his venom towards his kind
Ele rastejará por essa passagemHe shall crawl through this passage
Um servo miserávelA wretched servant
Uma carcaça derrotadaA vanquished carcass

Existir neste mundoTo exist in this world
Não se entendendoMisunderstanding yourself
Deixe o universo pendurar seu corpoLet the universe hang your corpse
A terapia autêntica para sua inatividadeThe authentic therapy for your dormancy
Lamento auto-hipnóticoSelf-hypnotic dirge

O potencial de um cumprimento eternoThe potential of everlasting fulfillment
Mestre consciente em levar à condenaçãoConscious mastery in leading damnation
A busca pelo que já está perdidoThe pursuit of what's already lost
A inatividade em um pesadelo acorrentadoThe dormancy in a shackled nightmare




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gaerea e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção