Tradução gerada automaticamente

There Must Be A Way
Galahad
Deve Haver um Caminho
There Must Be A Way
Nós tocamos em nossa justa parcela de salões enfumaçadosWe've played our fair share of smoky halls
Bares e Legiões nós os agradamos todosPubs and Legions we've pleased them all
Escalamos as montanhas mais altas e sofremos todas as quedasClimbed the highest mountains and taken all the falls
E ainda assim permanecemos fortes apesar de tudoAnd still we stand strong in spite of it all
Não precisamos de um motivo para fazer o que fazemosWe don't need a reason to do what we do
Não precisamos justificar o fato de sermos quem somosWe don't need to justify the fact we are who we are
Não precisamos provar a nós mesmosWe don't need to prove ourselves
Para ninguém, em nenhum lugar, nunca maisTo anybody, anywhere anymore
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver um caminhoThere must be a way
Tem que haver um caminhoThere's got to be a way
Podemos superarWe can break through
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver um caminhoThere must be a way
Tem que haver um caminhoThere's got to be a way
Podemos superarWe can break through
Nós sofremos todas as facadas pelas costas e os ataques tambémWe've taken all the backstabs and the mud slinging too
Ouvimos sobre os rumores e nos perguntamos se são verdadeiros?Heard about the rumours and I've wondered if they are true?
Olhamos para os céus e dizemos Deus me dê forçasGazed up at the heavens and said God give me strength
Mas nossa própria crença em nós mesmos nos leva através de tudo no finalBut our own self belief pulls us through it all in the end
Não precisamos de um motivo para fazer o que fazemosWe don't need a reason to do what we do
Não precisamos justificar o fato de sermos quem somosWe don't need to justify the fact we are who we are
Não precisamos provar a nós mesmosWe don't need to prove ourselves
Para ninguém, em nenhum lugar, nunca maisTo anybody, anywhere anymore
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver um caminhoThere must be a way
Tem que haver um caminhoThere's got to be a way
Podemos superarWe can break through
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver um caminhoThere has to be a way
Tem que haver um caminhoThere's got to be a way
Não precisamos de um motivo para fazer o que fazemosWe don't need a reason to do what we do
Não precisamos justificar o fato de sermos quem somosWe don't need to justify the fact we are who we are
Não precisamos provar a nós mesmosWe don't need to prove ourselves
Para ninguém, em nenhum lugar, nunca maisTo anybody, anywhere anymore
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver um caminhoThere must be a way
Tem que haver um caminhoThere's got to be a way
Podemos superarWe can break through
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver um caminhoThere has to be a way
Tem que haver um caminhoThere's got to be a way
Podemos superarWe can break through
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver um caminhoThere must be a way
Tem que haver um caminhoThere's got to be a way
Podemos superarWe can break through
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver um caminhoThere must be a way
Tem que haver um caminhoThere's got to be a way
Podemos superarWe can break through
Podemos superarWe can break through
Podemos superarWe can break through
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver um caminhoThere must be a way
Deve haver um caminhoThere must be a way



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Galahad e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: