Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 64

Total Eclipse of the Heart

Galderia

Letra

Eclipse Total do Coração

Total Eclipse of the Heart

Vira, de vez em quando eu fico umTurnaround, every now and then I get a
Pouco solitário e você nunca apareceLittle bit lonely and you're never coming around
Vira, de vez em quando eu fico umTurnaround, every now and then I get a
Pouco cansado de ouvir o som das minhas lágrimasLittle bit tired of listening to the sound of my tears
Vira, de vez em quando eu fico umTurnaround, every now and then I get a
Pouco nervoso que o melhor dos anos já passouLittle bit nervous that the best of all the years have gone by
Vira, de vez em quando eu fico umTurnaround, every now and then I get a
Pouco apavorado e então vejo o olhar nos seus olhosLittle bit terrified and then I see the look in your eyes
Vira, olhos brilhantes, de vez emTurnaround bright eyes, every now and
Quando eu desmoronoThen I fall apart
Vira, olhos brilhantes, de vez emTurnaround bright eyes, every now and
Quando eu desmoronoThen I fall apart

Vira, de vez em quando eu fico umTurnaround, every now and then I get a
Pouco inquieto e sonho com algo selvagemLittle bit restless and I dream of something wild
Vira, de vez em quando eu fico umTurnaround, every now and then I get a
Pouco indefeso e estou deitado como uma criança em seus braçosLittle bit helpless and I'm lying like a child in your arms
Vira, de vez em quando eu fico umTurnaround, every now and then I get a
Pouco irritado e sei que preciso sair e chorarLittle bit angry and I know I've got to get out and cry
Vira, de vez em quando eu fico umTurnaround, every now and then I get a
Pouco apavorado, mas então vejo o olhar nos seus olhosLittle bit terrified but then I see the look in your eyes
Vira, olhos brilhantes, de vez emTurnaround bright eyes, every now and
Quando eu desmoronoThen I fall apart
Vira, olhos brilhantes, de vez emTurnaround bright eyes, every now and
Quando eu desmoronoThen I fall apart

E eu preciso de você agora à noiteAnd I need you now tonight
E eu preciso de você mais do que nuncaAnd I need you more than ever
E se você só me abraçar forteAnd if you'll only hold me tight
Nós vamos nos segurar para sempreWe'll be holding on forever
E só vamos fazer tudo certoAnd we'll only be making it right
Porque nunca estaremos errados juntosCause we'll never be wrong together
Podemos levar isso até o fim da linhaWe can take it to the end of the line
Seu amor é como uma sombra em mim o tempo todoYour love is like a shadow on me all of the time
Eu não sei o que fazer e estou sempre no escuroI don't know what to do and I'm always in the dark
Estamos vivendo em um barril de pólvora e soltando faíscasWe're living in a powder keg and giving off sparks
Eu realmente preciso de você esta noiteI really need you tonight
O para sempre vai começar esta noiteForever's gonna start tonight
O para sempre vai começar esta noiteForever's gonna start tonight

Era uma vez eu estava me apaixonandoOnce upon a time I was falling in love
Mas agora estou apenas desmoronandoBut now I'm only falling apart
Não há nada que eu possa fazerThere's nothing I can do
Um eclipse total do coraçãoA total eclipse of the heart
Era uma vez havia luz na minha vidaOnce upon a time there was light in my life
Mas agora só há amor no escuroBut now there's only love in the dark
Não há nada que eu possa dizerThere's nothing I can say
Um eclipse total do coraçãoA total eclipse of the heart

Vira, olhos brilhantes, de vez emTurnaround bright eyes, every now and
Quando eu desmoronoThen I fall apart
Vira, olhos brilhantes, de vez emTurnaround bright eyes, every now and
Quando eu desmoronoThen I fall apart

E eu preciso de você agora à noiteAnd I need you now tonight
E eu preciso de você mais do que nuncaAnd I need you more than ever
E se você só me abraçar forteAnd if you'll only hold me tight
Nós vamos nos segurar para sempreWe'll be holding on forever
E só vamos fazer tudo certoAnd we'll only be making it right
Porque nunca estaremos errados juntosCause we'll never be wrong together
Podemos levar isso até o fim da linhaWe can take it to the end of the line
Seu amor é como uma sombra em mim o tempo todoYour love is like a shadow on me all of the time
Eu não sei o que fazer e estou sempre no escuroI don't know what to do and I'm always in the dark
Estamos vivendo em um barril de pólvora e soltando faíscasWe're living in a powder keg and giving off sparks
Eu realmente preciso de você esta noiteI really need you tonight
O para sempre vai começar esta noiteForever's gonna start tonight
O para sempre vai começar esta noiteForever's gonna start tonight

Era uma vez eu estava me apaixonandoOnce upon a time I was falling in love
Mas agora estou apenas desmoronandoBut now I'm only falling apart
Não há nada que eu possa fazerThere's nothing I can do
Um eclipse total do coraçãoA total eclipse of the heart
Era uma vez havia luz na minha vidaOnce upon a time there was light in my life
Mas agora só há amor no escuroBut now there's only love in the dark
Nada que eu possa dizerNothing I can say
Um eclipse total do coraçãoA total eclipse of the heart




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Galderia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção