Transliteração e tradução geradas automaticamente
Живот мой (Zhivot moy) (feat. Fiki)
Galena (BUL)
Minha Vida (feat. Fiki)
Живот мой (Zhivot moy) (feat. Fiki)
Minha vida, volta pra mim
Живот мой, при мен върни се
Zhivot moy, pri men vǎrni se
Por favor, vem pra casa, vem
Моля те, във вкъщи прибери се
Molya te, vǎv vkǎshti priberi se
Tô doente sem você aqui
Болен съм като те няма
Bolen sǎm kato te nyama
Pra mim não tem dia claro, não tem sol
За мен бял ден слънце няма
Za men bǎl den slǎntse nyama
Minha vida, tô cansado
Живот мой, изморих се
Zhivot moy, izmorikh se
De perdoar erros, já tô exausto
Да прощавам грешки изтощих се
Da proshchavam greshki iztoshtikh se
Você tá bêbado de novo, eu tô sofrendo
Пак пиян си, отново страдам
Pak piyan si, otnovo stradam
Quantas chances ainda vou te dar?
Още колко шанса да ти давам?
Oshthe kolko shansa da ti davám?
Prometo que não vou mais beber
Обещавам вече няма да пия
Obeshtavam veche nyama da piya
Não vou esconder meu amor
Любовта си няма да крия
Lyubovta si nyama da kriya
Vou apagar todos os erros
Всички грешки ще изтрия
Vsichki greshki shte iztriya
Serei o melhor homem pra você
Ще съм мъжа ти най-добрия
Shte sǎm mǎzha ti nai-dobriya
Você promete que na semana é maravilhoso
Обещаваш седмица си чудесен
Obeshtavash sedmitsa si chudesen
Depois volta a mesma música de sempre
После пак старата песен
Posle pak starata pesen
Por eu te beijar
Затова, че те целувам
Zatova, che te tseluvam
Depois choro e me xingo
После плача и се псувам
Posle placha i se psuvam
Oi, oi, oi, nosso amor
Ой, ой, ой, любовта ни
Oy, oy, oy, lyubovta ni
Me atingiu como um tsunami
Удари ме като цунами
Udari me kato tsunami
Mudou minha vida
Живота ми обърна
Zhivota mi obǎrna
Mas eu morro pra te ter de volta
Но умирам да те върна
No umiram da te vǎrna
Sozinho eu fico falando
Самичък си приказвам
Samichǎk si prikazvam
Recuso dormir e comer
Да спя и ям отказвам
Da spyа i yam otkazvam
Sem tudo eu consigo
Без всичко друго мога
Bez vsichko drugo moga
Mas sem você, pelo amor de Deus!
Не и без теб, забога!
Ne i bez teb, zaboga!
Oi, oi, oi, nosso amor
Ой, ой, ой, любовта ни
Oy, oy, oy, lyubovta ni
Me atingiu como um tsunami
Удари ме като цунами
Udari me kato tsunami
Mudou minha vida
Живота ми обърна
Zhivota mi obǎrna
Mas eu morro pra te ter de volta
Но умирам да те върна
No umiram da te vǎrna
Sozinho eu fico falando
Самичък си приказвам
Samichǎk si prikazvam
Recuso dormir e comer
Да спя и ям отказвам
Da spyа i yam otkazvam
Sem tudo eu consigo
Без всичко друго мога
Bez vsichko drugo moga
Mas sem você, pelo amor de Deus!
Не и без теб, забога!
Ne i bez teb, zaboga!
Minha vida, você é só minha
Живот мой, ти си само моя
Zhivot moy, ti si samo moya
Daqui não saio, não vou embora
От тук не мърдам, няма да си ходя
Ot tuk ne mǎrdam, nyama da si hodya
O ar não tá me alcançando
Въздухът не ми достига
Vǎzdukhǎt ne mi dostiga
Chega de me torturar, chega
Стига ме измъчва, стига
Stiga me izmǎchva, stiga
Minha vida, eu era só seu
Живот мой, бях само твоя
Zhivot moy, bǎkh samo tvoya
Cansei de envenenar minha vida
Писна ми живота си да тровя
Pisna mi zhivota si da trovya
Vai embora, por favor, me solta
Върви си, моля те, пусни ме
Vǎrvi si, molya te, pusni me
Um sem o outro vamos seguir
Един без друг да продължиме
Edin bez drug da prodǎlzhime
Prometo que não vou mais beber (Não vou beber)
Обещавам вече няма да пия (Да пия)
Obeshtavam veche nyama da piya (Da piya)
Não vou esconder meu amor (Não vou esconder)
Любовта си няма да крия (Да крия)
Lyubovta si nyama da kriya (Da kriya)
Vou apagar todos os erros (Oh-oh)
Всички грешки ще изтрия (О-о)
Vsichki greshki shte iztriya (O-o)
Serei o melhor homem pra você
Ще съм мъжа ти най-добрия
Shte sǎm mǎzha ti nai-dobriya
Você promete que na semana é maravilhoso
Обещаваш седмица си чудесен
Obeshtavash sedmitsa si chudesen
Depois volta a mesma música de sempre
После пак старата песен
Posle pak starata pesen
Por eu te beijar
Затова, че те целувам
Zatova, che te tseluvam
Depois choro e me xingo
После плача и се псувам
Posle placha i se psuvam
Oi, oi, oi, nosso amor
Ой, ой, ой, любовта ни
Oy, oy, oy, lyubovta ni
Me atingiu como um tsunami
Удари ме като цунами
Udari me kato tsunami
Mudou minha vida
Живота ми обърна
Zhivota mi obǎrna
Mas eu morro pra te ter de volta
Но умирам да те върна
No umiram da te vǎrna
Sozinho eu fico falando
Самичък си приказвам
Samichǎk si prikazvam
Recuso dormir e comer
Да спя и ям отказвам
Da spyа i yam otkazvam
Sem tudo eu consigo
Без всичко друго мога
Bez vsichko drugo moga
Mas sem você, pelo amor de Deus!
Не и без теб, забога!
Ne i bez teb, zaboga!
Oi, oi, oi, oi, o-oi
Ой, ой, ой, ой, о-ой
Oy, oy, oy, oy, o-oy
Oi, o-oi, oi, o-oi
Ой, о-ой, ой, о-ой
Oy, o-oy, oy, o-oy
Oi, o-oi, oi, o-oi
Ой, о-ой, ой, о-ой
Oy, o-oy, oy, o-oy
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о
O, o, o, o, o
Oi, oi, oi, nosso amor
Ой, ой, ой, любовта ни
Oy, oy, oy, lyubovta ni
Me atingiu como um tsunami
Удари ме като цунами
Udari me kato tsunami
Mudou minha vida
Живота ми обърна
Zhivota mi obǎrna
Mas eu morro pra te ter de volta
Но умирам да те върна
No umiram da te vǎrna
Sozinho eu fico falando
Самичък си приказвам
Samichǎk si prikazvam
Recuso dormir e comer
Да спя и ям отказвам
Da spyа i yam otkazvam
Sem tudo eu consigo
Без всичко друго мога
Bez vsichko drugo moga
Mas sem você, pelo amor de Deus!
Не и без теб, забога!
Ne i bez teb, zaboga!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Galena (BUL) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: