Pappa Flytta Inte In Till Tjoern
Kom min son, sätt dig här nära mig
Jag har nåt att säga dig
Du får lova att vara en riktig man
Som bara vi öbor kan
Fabrikör'n, han har sålt salteri't
Aldrig mer får jag gå dit
Men i Skärhamn finns kurser för starka män
Så jag måste dit, min vän
Men då måste du ta färja' härifrån
Jag har inte något val tyvärr min son
Nej snälla pappa, flytta inte in till Tjörn
Där finns rök och Volvobilar
Och fullt av moskit
Varför måste han, den dumme fabrikör'n
Sluta upp att salta sillar
Där i sillesalteri't
Gråt inte pojken min, ingen vill
längre köpa vår finfine sill
Snälla pappa, flytta inte in till Tjörn
Där finns gangsters och spioner och troligtvis Grizzlybjörn
Gossen min, tänk på de store män
Som har gjort historien
De som trotsade djungel och glaciär
Därför är vi där vi är
Vidare måste vi karlar gå
Ja min pojk, det är bara så
Men du ska veta om att när färja' går
Blott du mine tankar får
Men du har ju inte klippkort eller nå't
Varje karl får bära bördan som han fått
Nej snälla pappa, flytta inte in till Tjörn
Där finns elaka baciller
Malaria och pest
Du får inte ta ett steg utanför dörr'n
Utan att ha tagit piller
Och berättat för vår präst
Du får ta hand om familjen nu
Du är stor nog, snart trettiosju
Snälla pappa, flytta inte in till Tjörn
Stanna kvar hos oss på Åstol
Åk inte in dit in i morr'n
"Men jag måste ju åka, min gosse"
"Men jag vill inte att du åker, pappa!"
"Uppför dig nu som en riktig karl i från öarna gör, Sigvard lille!"
"Men du kan väl stanna?"
"Ta nu hand om mor din och systrarne och brödarne!"
"Ja, ja, jag får la' ta hand om skiten då!"
Papai, Não Se Muda Para Tjörn
Vem meu filho, senta aqui perto de mim
Eu tenho algo pra te dizer
Você precisa prometer que vai ser um homem de verdade
Como só nós, da ilha, sabemos ser
O fabricante, ele vendeu a fábrica
Nunca mais poderei ir lá
Mas em Skärhamn tem cursos para homens fortes
Então eu preciso ir, meu amigo
Mas você precisa pegar a balsa daqui
Eu não tenho escolha, infelizmente, meu filho
Não, por favor, papai, não se muda para Tjörn
Lá tem fumaça e carros da Volvo
E cheio de mosquito
Por que ele, o idiota do fabricante
Tem que parar de salgar arenques
Lá na fábrica de arenque
Não chore, meu menino, ninguém mais quer
Comprar nosso arenque tão bom
Por favor, papai, não se muda para Tjörn
Lá tem gangsters e espiões e provavelmente um urso grizzly
Meu garoto, pense nos grandes homens
Que fizeram a história
Aqueles que desafiaram a selva e a geleira
Por isso estamos onde estamos
Precisamos seguir em frente, homens
Sim, meu filho, é só assim
Mas você deve saber que quando a balsa partir
Só você terá meus pensamentos
Mas você não tem cartão de passagem ou algo assim
Todo homem deve carregar o fardo que recebeu
Não, por favor, papai, não se muda para Tjörn
Lá tem germes malignos
Malária e peste
Você não pode dar um passo pra fora da porta
Sem ter tomado um remédio
E contado tudo pro nosso padre
Você precisa cuidar da família agora
Você já é grande o suficiente, quase trinta e sete
Por favor, papai, não se muda para Tjörn
Fique conosco em Åstol
Não vá pra lá amanhã
"Mas eu preciso ir, meu garoto"
"Mas eu não quero que você vá, papai!"
"Comporte-se como um verdadeiro homem das ilhas, Sigvard!"
"Mas você pode ficar?"
"Cuide da sua mãe, suas irmãs e seus irmãos!"
"Sim, sim, eu vou cuidar da bagunça então!"