Transliteração e tradução geradas automaticamente

Hello Goodbye
Galileo Galilei
Olá Adeus
Hello Goodbye
Desculpa te incomodar a essa hora
こんなじかんにすいません
konna jikan ni suimasen
Mas a noite foi longa demais
でもよるがながすぎたので
demo yoru ga naga sugita no de
Fiquei com vontade de ouvir sua voz
きみのこえききたくなったよ
kimi no koe kikitakunatta yo
Ria com essa voz sonolenta
ねぼけたこえでわらってよ
neboketa koe de waratte yo
Olha, o passarinho chorou
ほら、すずめがないた
"hora, suzume ga naita"
Fala de coisas que não importam
そんなどうでもいいことはなしてよ
sonna doudemo ii koto hanashite yo
Só andei, andei e cansei, a ave migratória vai embora
あるくだけあるいてつかれてわたりどりはとんでゆくよ
aruku dake aruite tsukarete wataridori wa tonde yuku yo
Leva a manhã junto com você
あさもいっしょにつれていけよ
asa mo issho ni tsurete ike yo
Se vai me machucar assim
こんなにきずつくのなら
konna ni kizutsuku no nara
Olha, a chuva não para
ほら、あめがやまないね
"hora, ame ga yamanai ne"
Fala de coisas que não importam
そんなどうでもいいことはなしてよ
sonna doudemo ii koto hanashite yo
Você não soltou a minha mão, mesmo eu sendo tão egoísta
こんなわがままなぼくのてをはなさなかったきみに
konna wagamama na boku no te wo hanasanakatta kimi ni
Preciso te dizer um olá e um adeus
ハローグッバイいわなきゃな
HAROO GUBBAI iwanakya na
A gente se esbarra e se machuca
すれちがってはきずついて
surechigatte wa kizutsuite
Mas mesmo assim, ficamos em silêncio
それでもふたりはだまって
soredemo futari wa damatte
Olhando o que estava fluindo
ながれてたものをみつめて
nagaredeta MONO wo mitsumete
E rindo do que tá apodrecendo
くさっていくとわらうのさ
kusatte iku to warau no sa
Olha, o passarinho chorou
ほら、すずめがないた
"hora, suzume ga naita"
Ei
ねえ
nee
Fala de coisas que não importam
どうでもいいことはなしてよ
doudemo ii koto hanashite yo
Preciso te dizer um olá e um adeus
こんなくさっちゃったこえをきいてくれたきみに
konna kusacchatta koe wo kiite kureta kimi ni
Por você ter ouvido essa voz tão estragada
ハローグッバイいわなきゃな
HAROO GUBBAI iwanakya na
Você já não está mais aqui, mas ainda ouço o canto do passarinho
もうきみはいないけどすずめのこえはきこえるよ
mou kimi wa inai kedo suzume no koe wa kikoeru yo
Olá, adeus
ハローグッバイ
HAROO GUBBAI
Só agora que eu mesmo estraguei essa voz
こんなくさっちゃったこえをじぶんでつぶしてはじめて
konna kusacchatta koe wo jibun de tsubushite hajimete
Olá, adeus
ハローグッバイ
HAROO GUBBAI
Consegui dizer.
いえたよ
ieta yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Galileo Galilei e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: