Dokyuusei
とけいのいらない
Tokei no iranai
はからないながさのはるを
Hakarenai nagasa no haru wo
うきたってはあるいてゆく
Ukitatte wa aruite yuku
ふたりのきょり
Futari no kyori
すうせんちがとてもとおい
Suu senchi ga totemo tooi
ほらいまとびたて
Hora ima tobitate
なつのくもをてでつかんで
Natsu no kumo wo te de tsukande
かたちがなくくすぐったいようなきもちで
Katachi ga naku kusuguttai you na kimochi de
かぜにふかれあせっていたころ
Kaze ni fukare asette ita koro
おぼえているかいどこへゆくのか
Oboete iru kai doko he yuku no ka
きめないでいいよ
Kimenaide ii yo
このままつづけよう
Kono mama tsuzuke you
とけいのはりをまこう
Tokei no hari wo makou
さかいめのめいないあきに
Sakaime no meinai aki ni
みみをちじめてあるいてゆく
Mmi wo chijimete aruite yuku
ふたりのきょり
Futari no kyori
すうせんちはとくべつななにかで
Suu senchi wa tokubetsu na nani ka de
おもいだせるか
Omoidaseru ka
であったひのこと
Deatta hi no koto
いまもかわらず
Ima mo kawarazu
あのままつづいてる
Ano mama tsuzuiteru
ほらいまとびたとう
Hora ima tobitatou
めぐりゆくきせつのはしで
Meguriyuku kisetsu no hashi de
おもうことはどこまでゆけるかってことで
Omou koto wa doko made yukeru ka tte koto de
かぜにふかれきたいしてた
Kaze ni fukare kitai shiteta
いつまでも
Itsumade mo
Colegas de Classe
Não é preciso de relógio
Para medir uma primavera que não tem fim
E por ela caminhamos
Esse espaço entre nós dois
Os poucos centímetros parece ser tão distantes
Olhe, eu dei um salto agora
E agarrei aquelas nuvens de verão
Com sentimentos vagos e embaraçosos dentro de mim
Naquela época em que o vento soprava sobre o meu eu nervoso
Você se lembra? Para onde estamos indo?
Não precisa decidir sobre isso agora
Vamos continuar desse jeito
Vou acertar os ponteiros do meu relógio
Para o início daquele distante outono
O espaço entre nós
Esses poucos centímetros
São de alguma forma especiais
Você se lembra?
Do dia em que nos conhecemos?
Nada mudou
Estamos nos movendo no mesmo ritmo
Olhe, agora eu pulo
Para a ponte aonde as estações do ano se transformam
Eu não sei até que ponto esses pensamentos vão me levar
Então vou continuar tendo esperanças nesse vento que sopra
Para sempre