Transliteração e tradução geradas automaticamente

Sharin No Jiku
Galileo Galilei
Sharin No Jiku
Sharin No Jiku
kishimi gachi na sharin no jiku ni
きしみがちなしりんのじくに
kishimi gachi na sharin no jiku ni
sā abura o sashi te yuka ou korogashi te miyo u
さああぶらをさしてゆかをころがしてみよう
sā abura o sashi te yuka o korogashi te miyo u
chirakari gachi na desuku no ue
ちらかりがちなデスクのうえ
chirakari gachi na desuku no ue
o kakiwake nagara okko toshite susumu
をかきわけながらおっことしてすすむ
o kakiwake nagara okko toshite susumu
hōzue tsuku hito tachi no ude no achi kyō o kugutte
ほうずえつくひとたちのうでのあーちきょうをくぐって
hōzue tsuku hito tachi no ude no āchi kyō o kugutte
kisu shi te te o nariz ashita no mabuta ni
きすしててをのせよあしたのまぶたに
kisu shi te te o noseyo ashita no mabuta ni
te o furu ousa ka wa kun ni ni te iru
てをふるだれかはくんににている
te o furu dare ka wa kun ni ni te iru
sotto yubi de tsuma n de soba ni i te kure
そっとゆびでつまんでそばにいてくれと
sotto yubi de tsuma n de soba ni i te kure to
sodate aki ta hana o aiseru ka
そだてあきたはなをあいせるか
sodate aki ta hana o aiseru ka
aki te mi te mo mitsuke te mi te
あきてみてもみつけてみても
aki te mi te mo mitsuke te mi te
mo nani mo naku te nani mo naku te
もなにもなくてなにもなくて
mo nani mo naku te nani mo naku te
maniawase de tsukutta jiku mo
まにあわせでつくったじくも
maniawase de tsukutta jiku mo
itsu fez motsu ka na doko fez motsu ka na
いつまでもつかなどこまでもつかな
itsu made motsu ka na doko made motsu ka na
densha o matsu hito tachi no bonyari o yokogitte
でんしゃをまつひとたちのぼんやりをよこぎって
densha o matsu hito tachi no bonyari o yokogitte
oikake te ku
おいかけてく
oikake te ku
kisu shi te sayonara da sugestão ku hibi ni
きすしてさよならだすぎさってくひびに
kisu shi te sayonara da sugisatte ku hibi ni
te o motsu ousa ka wa kun ni ni te iru
てをもつだれかはくんににている
te o motsu dare ka wa kun ni ni te iru
gyutto yubi de tsukamu hankachi fū ni mau
ぎゅっとゆびでつかむはんかちふうにまう
gyutto yubi de tsukamu hankachi fū ni mau
miaki ta tejina mo aise tara
みあきたてじなもあいせたら
miaki ta tejina mo aise tara
ichido hora, ichido
もういちどほら、もういちど
mō ichido hora, mō ichido



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Galileo Galilei e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: