Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 551

Тази дискотека (tazi diskoteka) (feat. Азис (Azis))

Галин (Galin)

Letra

Essa Balada (feat. Azis)

Тази дискотека (tazi diskoteka) (feat. Азис (Azis))

Balada, bum, balada, bum-bum
Дискотека, бум, дискотека, бум-бум
Diskoteka, bum, diskoteka, bum-bum

Balada, bum, balada, bum-bum (ei)
Дискотека, бум, дискотека, бум-бум (ей)
Diskoteka, bum, diskoteka, bum-bum (ey)

Balada, bum, balada, bum-bum
Дискотека, бум, дискотека, бум-бум
Diskoteka, bum, diskoteka, bum-bum

Balada, bum, balada
Дискотека, бум, дискотека
Diskoteka, bum, diskoteka

Vou me levantar e na frente de todo mundo eu vou te agarrar, tá ouvindo?
Ще стана и пред всичките ще те награбя, чуваш ли?
Shte stana i pred vsichkite shte te nagrabya, chuvash li?

Vou tirar sua alma
Душичката ще ти извадя
Dushichkata shte ti izvadya

Desesperado, não consegui te esquecer
Обезумял, не съм те преживял
Obezyumyal, ne sam te prezhivyal

Tô obcecado por você há muito tempo
Обсебен съм по тебе от супер много време
Obseben sam po tebe ot super mnogo vreme

Vou me levantar e na frente de todo mundo eu vou te agarrar, tá ouvindo?
Ще стана и пред всичките ще те награбя, чуваш ли?
Shte stana i pred vsichkite shte te nagrabya, chuvash li?

Não consigo te esquecer
Не мога все да те забравя
Ne moga vse da te zabravya

Desesperado, totalmente pirado
Обезумял, тотално изтрещял
Obezyumyal, totalno iztreshtyal

Nessa balada eu vou rasgar cada roupa
Във тая дискотека ще късам всяка дреха
Vav taya diskoteka shte kasam vsyaka dreha

Lembra de como eu era louco por você?
Помниш ли по тебе колко много аз си падах?
Pomnish li po tebe kolko mnogo az si padah?

Chegava com o golfe do meu pai e te esperava
Със golf-я на баща ми идвах и те чаках
Sas golf-ya na bashta mi idvah i te chakah

Você tava super a fim de uma música da Galena
Беше яко зарибена по песен на Галена
Beshe yako zaribena po pesen na Galena

Sei o diagnóstico, oh-oh-oh
Знам диагнозата, ле-ле-лей
Znam diagnozata, le-le-ley

A tatuagem no meu braço, sua letra, nossa data
Татуса ми на ръката, твойта буква, наща дата
Tatusa mi na rakata, tvoyta bukva, nashta data

Caramba, quanto tempo passou, ainda tá aqui
Леле, колко време мина, още ми седи
Lele, kolko vreme mina, oshte mi sedi

No final da cidade, o carro, os vidros embaçados
В края на града колата, запотени са стъклата
V kraya na grada kolata, zapoteni sa staklata

A nossa primeira vez, você lembra, né?
Първия ни път със тебе, помниш го, нали?
Parviya ni pat sas tebe, pomnish go, nali?

Nos almoços de família, toda a galera se divertia
На семейните банкети, цялата рода се кефи
Na semeynite banketi, tsyalata roda se kefi

Quando você dizia que ia ficar comigo e com o Galin
Като кажеш, че ще бъде с тебе и Галин
Kato kazhesh, che shte bade s tebe i Galin

Depois a gente olhava pro teto no quarto rosa
После гледахме тавана с тебе в розовата стая
Posle gledahme tavana s tebe v rozovata staya

E o pôster da Rihanna era o meu favorito
А плаката на Rihanna беше ми любим
A plakata na Rihanna beshe mi lyubim

Vou me levantar e na frente de todo mundo eu vou te agarrar, tá ouvindo?
Ще стана и пред всичките ще те награбя, чуваш ли?
Shte stana i pred vsichkite shte te nagrabya, chuvash li?

Vou tirar sua alma
Душичката ще ти извадя
Dushichkata shte ti izvadya

Desesperado, não consegui te esquecer
Обезумял, не съм те преживял
Obezyumyal, ne sam te prezhivyal

Tô obcecado por você há muito tempo
Обсебен съм по тебе от супер много време
Obseben sam po tebe ot super mnogo vreme

Vou me levantar e na frente de todo mundo eu vou te agarrar, tá ouvindo?
Ще стана и пред всичките ще те награбя, чуваш ли?
Shte stana i pred vsichkite shte te nagrabya, chuvash li?

Não consigo te esquecer
Не мога все да те забравя
Ne moga vse da te zabravya

Desesperado, totalmente pirado
Обезумял, тотално изтрещял
Obezyumyal, totalno iztreshtyal

Nessa balada eu vou rasgar cada roupa
Във тая дискотека ще късам всяка дреха
Vav taya diskoteka shte kasam vsyaka dreha

Depois te mandaram estudar fora
После те набутаха да учиш във чужбина
Posle te nabutaha da uchish vav chuzhbina

Meu coração se partiu, mas você foi embora
Сърцето ми се късаше, ама замина
Sartseto mi se kasashe, ama zamina

Quanto eu sofri por ficar sem seu amor
Колко страдах, че без любовта останах
Kolko stradah, che bez lyubovta ostanah

Comecei a ganhar grana, mas não tinha você
Почнах да си вадя лев, ама нямах теб
Pochnah da si vadya lev, ama nyamah teb

Encontrei uma garota legal, ela me ama muito
Намерих читаво момиче, супер много ме обича
Namerih chitavo momiche, super mnogo me obicha

Ela dá tudo por mim, mas não é você
Всичко дава си за мене, ама не е теб
Vsichko dava si za mene, ama ne e teb

Não tem mais aquela chama, procuro em cada esquina
Няма я онази тръпка, търся я във всяка дръпка
Nyama ya onazi trapka, tarsya ya vav vsyaka drapka

Nesse lugar, a cada passo, lembro de você
В тоя град на всяка стъпка сещам се за теб
V toya grad na vsyaka stapka seshtam se za teb

Você vem aqui muito raramente, mas agora tá aqui por pouco
Ти си идваш много рядко, но сега си тук за кратко
Ti si idvash mnogo ryadko, no sega si tuk za kratko

E tá na balada da nossa cidade chata
И си в дискотеката на скучния ни град
I si v diskotekata na skuchniya ni grad

Aqui todo mundo nos conhece e sabe da nossa história
Тука всички ни познават и историята знаят
Tuka vsichki ni poznavat i istoriyata znayat

Que é impossível eu não te agarrar de novo
Че е невъзможно да не те награбя пак
Che e nevazmozhno da ne te nagrabya pak

Vou me levantar e na frente de todo mundo eu vou te agarrar, tá ouvindo?
Ще стана и пред всичките ще те награбя, чуваш ли?
Shte stana i pred vsichkite shte te nagrabya, chuvash li?

Vou tirar sua alma
Душичката ще ти извадя
Dushichkata shte ti izvadya

Desesperado, não consegui te esquecer
Обезумял, не съм те преживял
Obezyumyal, ne sam te prezhivyal

Tô obcecado por você há muito tempo
Обсебен съм по тебе от супер много време
Obseben sam po tebe ot super mnogo vreme

Vou me levantar e na frente de todo mundo eu vou te agarrar, tá ouvindo?
Ще стана и пред всичките ще те награбя, чуваш ли?
Shte stana i pred vsichkite shte te nagrabya, chuvash li?

Não consigo te esquecer
Не мога все да те забравя
Ne moga vse da te zabravya

Desesperado, totalmente pirado
Обезумял, тотално изтрещял
Obezyumyal, totalno iztreshtyal

Nessa balada eu vou rasgar cada roupa
Във тая дискотека ще късам всяка дреха
Vav taya diskoteka shte kasam vsyaka dreha

Vou me levantar e na frente de todo mundo eu vou te agarrar, tá ouvindo?
Ще стана и пред всичките ще те награбя, чуваш ли?
Shte stana i pred vsichkite shte te nagrabya, chuvash li?

Vou tirar sua alma
Душичката ще ти извадя
Dushichkata shte ti izvadya

Desesperado, não consegui te esquecer
Обезумял, не съм те преживял
Obezyumyal, ne sam te prezhivyal

Tô obcecado por você há muito tempo
Обсебен съм по тебе от супер много време
Obseben sam po tebe ot super mnogo vreme


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Галин (Galin) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção