395px

Há sol à venda

France Gall

Y'a du soleil à vendre

Les enfants savent des jeux
Innocents ou bêtes
Le soleil c'est comme du feux
Ils leurs fait tourné la tête

Une petite métisse
Balançant sa jupe
A travers les passants se glisse
Et crie comme une perruche
Y a du soleil à vendre
Qu'il est chaud et qu'il est bon
Et si j'étais marchande
Je gagnerais des millions

Elle danse sa jeunesse
Chante la folie
La chaleur de l'été la Berce
Et la brûle comme un fruit

Presque femme encore enfant
Ange ou bien démon
Elle avance en se balançant
Que veut dire sa chanson
Y a du soleil à vendre
Qu'il est chaud et qu'il est bon
Et si j'étais marchande
Je gagnerais des millions

Une petite métisse
Balançant sa jupe
A travers les passants se glisse
Et crie comme une perruche
Y a du soleil à vendre
Qu'il est chaud et qu'il est bon
Et si j'étais marchande
Je gagnerais des millions!

Há sol à venda

Uma garotinha mestiça
Balançando a saia
Ele se esgueira por entre os transeuntes
E grita como um periquito
Há Sol à venda
Que delícia e que calor!
E se eu fosse um comerciante
Eu ganharia milhões

Quase uma mulher, ainda uma criança
Anjo ou demônio
Ela avança enquanto se balança
Qual o significado da música dela?
Há Sol à venda
Que delícia e que calor!
E se eu fosse um comerciante
Eu ganharia milhões

Uma garotinha mestiça
Balançando a saia
Ele se esgueira por entre os transeuntes
E grita como um periquito
Há Sol à venda
Que delícia e que calor!
E se eu fosse um comerciante
Eu ganharia milhões!

Composição: Hubert Giraud, Robert Gall