Tradução gerada automaticamente
Ali Baba Und Die 40 Räuber
France Gall
Ali Baba e os 40 Ladrões
Ali Baba Und Die 40 Räuber
(Ali Baba, Ali Baba, ba
(Ali Baba, Ali Baba, ba
Ali Baba, Ali Baba, ba)
Ali Baba, Ali Baba, ba)
Ali Baba e os Quarenta Ladrões
Ali Baba und die vierzig Räuber
E cem mil outros mais
Und noch hunderttausend andre mehr
Nunca poderia meu coração me roubar
Könnten nie mein Herz mir rauben
Porque eu te amo demais
Denn ich lieb dich viel zu sehr
Ali Baba e os Quarenta Ladrões
Ali Baba und die vierzig Räuber
Não tinha chance comigo
Hätten keine Chance mehr bei mir
Pois eu já estou preso longa
Denn ich bin schon lang gefangen
Toda sozinho só você
Ganz alleine nur von dir
(Ali Baba, Ali Baba, ba
(Ali Baba, Ali Baba, ba
Ali Baba, Ali Baba, ba)
Ali Baba, Ali Baba, ba)
Ontem à noite veio na TV
Gestern Abend kam im Fernsehen
A história colorida e selvagem
Eine Story bunt und wild
Quarenta Ladrões no deserto
Vierzig Räuber in der Wüste
Realizou o que o sinal
Führten was im Schild
(Ali Baba)
(Ali Baba)
E, agarrando um Sheikhs
Und sie raubten einem Scheiche
Sua esposa favorita à noite
Seine Lieblingsfrau bei Nacht
Desde que ele estava sozinho e solitário
Da war er allein und einsam
Então eu pensei para mim mesmo
Darum hab ich mir gedacht
(Ali Baba, Ali Baba, ba)
(Ali Baba, Ali Baba, ba)
Ali Baba e os Quarenta Ladrões
Ali Baba und die vierzig Räuber
E cem mil outros mais
Und noch hunderttausend andre mehr
Nunca poderia meu coração me roubar
Könnten nie mein Herz mir rauben
Porque eu te amo demais
Denn ich lieb dich viel zu sehr
Ali Baba e os Quarenta Ladrões
Ali Baba und die vierzig Räuber
Não tinha chance comigo
Hätten keine Chance mehr bei mir
Pois eu já estou preso longa
Denn ich bin schon lang gefangen
Toda sozinho só você
Ganz alleine nur von dir
(Ali Baba, Ali Baba, ba
(Ali Baba, Ali Baba, ba
Ali Baba, Ali Baba, ba)
Ali Baba, Ali Baba, ba)
Lamentando andou no palácio
Jammernd ging er im Palaste
silenciosa e fora, mas Allah
Auf und ab doch Allah schwieg
E seus muçulmanos
Und auch seine Muselmanen
Não tem sorte
Suchten ohne Glück
(Ali Baba)
(Ali Baba)
Sem beijos, nenhum amor
Keine Küsse, keine Liebe
Assim, um sheik precisa de muito humor
So ein Scheich braucht viel Humor
Portanto, eu também sei que A
Daher weiß ich auch das Eine
Então, o que não acontece comigo
So was kommt bei mir nicht vor
(Ali Baba, Ali Baba, ba)
(Ali Baba, Ali Baba, ba)
Ali Baba e os Quarenta Ladrões
Ali Baba und die vierzig Räuber
E cem mil outros mais
Und noch hunderttausend andre mehr
Poderia-lhe meu coração me roubar
Könnten ihr mein Herz mir rauben
Porque eu te amo demais
Denn ich lieb dich viel zu sehr
Ali Baba e os Quarenta Ladrões
Ali Baba und die vierzig Räuber
Não tinha chance comigo
Hätten keine Chance mehr bei mir
Pois eu já estou preso longa
Denn ich bin schon lang gefangen
Toda sozinho só você
Ganz alleine nur von dir
(Ali Baba, Ali Baba, ba
(Ali Baba, Ali Baba, ba
(Ali Baba, Ali Baba, ba)
(Ali Baba, Ali Baba, ba)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de France Gall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: