Tradução gerada automaticamente

Casablanca
Galleons
Casablanca
Casablanca
Eu vou esperar por você, mesmo quando o tempo não passarI'll wait for you, even when time won't go by
Contemplar a vista deste céu interminávelTake in the view of this never ending sky
Encontrei um lugar para você e euI found a place for you and I
Onde podemos observar as nuvens passandoWhere we can watch the clouds as they roll by
Um paraíso congelado no tempoA paradise frozen in time
Exatamente como imaginamos em nossas mentesExactly how we pictured it in our minds
Vamos deixar a cidade dormir, sem um som nas ruasLet's let the city sleep, with not a sound in the streets
Enquanto estamos seguros em casa, debaixo dos lençóisWhile we're safe at home under the sheets
Não importa o quão longe, não importa o quão pertoNo matter how far, no matter how close
Envenenamos nosso amor a cada doseWe poison our love with every dose
E agora as pétalas murcharamAnd now the petals have wilted
Então tudo o que resta são os espinhos na rosaSo all that is left are the thorns on the rose
Lindas, lindas mentirasBeautiful, beautiful lies
Eu as vejo em meus sonhos todas as noitesI see them in my dreams every night
Elas me dizemThey say to me
Sempre teremos aqueles diasWe'll always have those days
Quando ficamos tão próximos de tão longeWhen we got so close from so far away
Onde o sol se pôs em ondas diferentesWhere the Sun set on different waves
Eu vou esperar, vou esperar por vocêI will wait, I'll wait for you
E quando essa estrela cadente cair, admito que pensei em vocêAnd when this falling star crashed down I admit that I thought of you
Vou contemplar, contemplar a vistaI'll take in, take in the view
E quando o fantasma da morte chegar, você tentará ocupar o seu lugarAnd when the ghost of death comes ‘round will you try to fill his shoes
Em CasablancaIn casablanca
Onde mantivemos nossas cabeças nas nuvensWhere we kept our heads in the clouds
Sonhando acordados quando ninguém está por pertoDaydreaming when no one's around
E de um estado de êxtase, caíAnd from cloud nine I fell
Direto nesteRight into this
Poço dos desejos, não podemos dizerWishing well, we can't tell
Se é o paraíso ou se é o infernoIf it's heaven or if it's hell
Em chamas, não há dorSet aflame, there's no pain
Quando você partiu, levou toda a culpaWhen you left you took all the blame
Agora você vê por que não parece o mesmoNow do you see why it doesn't feel the same
Até pensar em você tende a arruinar meu diaEven thinking of you tends to fuck up my day
Seus olhos castanhos, não, olhos azuis, não, o que eram elesYour brown eyes, no blue eyes, no what were they
Já faz tanto tempo, logo esquecerei seu nomeIt's been so long, soon I'll forget your name
Agora nos perguntamos, quem é o culpadoNow we wonder, who's there to blame
Por matar esse romance que poderíamos ter salvadoFor killing this romance that we could have saved
Em minha mente, a memória está desgastadaIn my mind the memory's frayed
Este trem de pensamentos realmente se perdeuThis train of thoughts really gone astray
Sempre teremos aqueles diasWe'll always have those days
Quando ficamos tão próximos de tão longeWhen we got so close from so far away
Onde o sol se pôs em ondas diferentesWhere the Sun set on different waves
Encontrei um lugar para você e euI found a place for you and I
Onde podemos observar as nuvens passandoWhere we can watch the clouds as they roll by
Um paraíso congelado no tempoA paradise frozen in time
Exatamente como imaginamos em nossas mentesExactly how we pictured it in our minds
Nunca sai da minha menteIt never leaves my mind
Em nossas mentesIn our minds
Nunca sai da minha menteIt never leaves my mind
Eu vou esperar, vou esperar por vocêI will wait, I'll wait for you
E quando essa estrela cadente cair, admito que pensei em vocêAnd when this falling star crashed down I admit that I thought of you
Vou contemplar, contemplar a vistaI'll take in, take in the view
E quando o fantasma da morte chegar, você tentará ocupar o seu lugarAnd when the ghost of death comes ‘round will you try to fill his shoes
Vou esperar por você sob os céus estrelados que desaparecem da vistaI'll wait for you under starlit skies fading out of view
Contemplar a vista para ver que somos vida neste azul vazioTake in the view to see that we are life in this empty blue



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Galleons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: