Tradução gerada automaticamente

Nothing Natural
Galleons
Nada Natural
Nothing Natural
Você sempre soubeHave you always known
Que eu nunca me permitiria dizer que você deveria ir emboraI'd never bring myself to say that you should go
Não há nada, nada natural na forma como isso pareceThere’s nothing, nothing natural about the way this feels
Eu nunca deixo, eu nunca deixo essas feridas antigas cicatrizaremI never let, I never let these old wounds heal
Sinto isso sob minha peleI feel it under my skin
Como uma borboleta presa, presa dentro, presa dentroLike a butterfly that’s trapped within, trapped within
Acaba antes de começarIt ends before it begins
Nessa crisálida estou presaIn this chrysalis I'm trapped within
Preso dentroTrapped within
Então é assim que nos despedaçamosSo this is how we fall apart
Nossas peças nunca se encaixaram desde o inícioOur pieces never fit from the start
Tentando descobrir o que somosTrying to figure out what we are
Quando eu for embora e entrar no meu carroOnce I leave and I get in my car
Quando eu for, querida, irei longeWhen I go, baby, I'm going far
E não olharei para trás, não, estou elevando o nívelAnd I'm not looking back, no, I'm raising the bar
Você nunca está em casa e seu coração está entreabertoYou’re never home and your heart is ajar
Deixado quebrado pela visão das luzes traseiras em seu carroLeft broken by the sight of tail-lights on his car
Porque você sabe que onde quer que ele vá, ele vai longe‘Cus you know wherever he goes, he’s going far
De você e de tudo o que você éFrom you and all you are
Tudo o que você éAll you are
Não há nada, nada natural na forma como isso pareceThere’s nothing, nothing natural about the way this feels
Eu nunca deixo, eu nunca deixo essas feridas antigas cicatrizaremI never let, I never let these old wounds heal
Sinto isso sob minha peleI feel it under my skin
Como uma borboleta presa, presa dentro, presa dentroLike a butterfly that’s trapped within, trapped within
Acaba antes de começarIt ends before it begins
Nessa crisálida estou presaIn this chrysalis I'm trapped within
Preso dentroTrapped within
O que faço e para onde vouWhat do I do and where do I go
Quando meus pés parecem não ser meusWhen my feet feel like they aren’t my own
Nenhum lugar para correr ou voltarNowhere to run or return to
Será que é hora de desistir desse sonho de mim e de vocêIs it time I gave up on this dream of me and you
Todas as borboletas atrás dos meus olhosAll the butterflies behind my eyes
Estão apenas esperando eu morrerAre just waiting for me to die
Todas para colonizar meu esqueleto com o tempoAll to colonise my skeleton in time
E fazer uma casa dos ossos onde meu corpo jazAnd make a home from the bones where my bodies lies
Porque você sabe que onde quer que ele vá, ele vai longe‘Cus you know wherever he goes, he’s going far
De você e de tudo o que você éFrom you and all you are
Tudo o que você é, ohAll you are, oh
Não há nada, nada natural na forma como isso pareceThere’s nothing, nothing natural about the way this feels
Eu nunca deixo, eu nunca deixo essas feridas antigas cicatrizaremI never let, I never let these old wounds heal
Sinto isso sob minha peleI feel it under my skin
Como uma borboleta presa, presa dentro, presa dentroLike a butterfly that’s trapped within, trapped within
Acaba antes de começarIt ends before it begins
Nessa crisálida estou presaIn this chrysalis I'm trapped within
Preso dentroTrapped within
Estou preso dentro de vocêI'm trapped within you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Galleons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: