Dragons Revenge
Galloglass
Vingança Dos Dragões
Dragons Revenge
Está escrito na pedra ... meu caminho ... o meu caminho ... Leva-me para casa ...
It's written in stone... my way... my path... it leads me home...
Ataque, no portão, dos dragões
Storming, the gate, the dragons
Ataque, no portão, dos dragões, portão
Storming, the gate, the dragons, gate
Muito acima do céu, onde os dragões dourados voam
High above the sky, where golden dragons fly
Nesta mística terra, que está além de todos os tempos
In this mystic land, that lies beyond all time
Um lugar santo tão livre, por toda a eternidade
A holy place so free, for all eternity
Mas nos campos distantes, eles vêem uma sombra surgir
But in the distant fields, they see a shadow arise
Aflitos os dragões - estão prestes a morrer
Woe to the dragons - they're about to die
Ataque dos dragões portão, a batalha se enfurece dificulta
Storming the dragons' gate, the battle rages hard
Ataque dos dragões portão, eles estão despedaçados
Storming the dragons' gate, they're ripped apart
Ataque dos dragões portão, a batalha se enfurece difículta
Storming the dragons' gate, the battle rages hard
Ataque dos dragões portão, eles estão despedaçados
Storming the dragons' gate, they're ripped apart
Um a um eles caem, ouça o chamado dos demônios
One by one they fall, hear the demons' call
Ele envia suas legiões de ódio, contra a luz dos dragões
He sends his legions of hate, against the dragons' light
Para apagar, inimigos eternos
In order to erase, eternal enemies
A terra está ficando vermelha, bebendo o sangue dos mortos
The land is turning red, drinking the blood of the dead
Aflitos os dragões - estão prestes a morrer
Woe to the dragons - they're about to die
Ataque dos dragões portão, a batalha se enfurece dificulta
Storming the dragons' gate, the battle rages hard
Ataque dos dragões portão, eles estão despedaçados
Storming the dragons' gate, they're ripped apart
Ataque dos dragões portão, a batalha se enfurece difículta
Storming the dragons' gate, the battle rages hard
Ataque dos dragões portão, eles estão despedaçados
Storming the dragons' gate, they?re ripped apart
Após a batalha acabar, não é deixado apenas um
After the battle is gone, there is left just one
Este estava escondido enquanto via os outros morrerem
This one was hiding while he saw the others die
Quando ele jura vingança, ódio arde em seu coração
When he swears revenge, hate burns in his heart
Ele nunca deve descansar, até que este fogo esteja desaparecido
He shall never rest, until this fire is gone
O último dos dragões - em busca de vingança
Last of the dragons - seeking for revenge
Invadido foi o portão dos dragões, o seu destino é difícil
Stormed was the dragons' gate, their destiny is hard
Invadido foi o portão dos dragões, que se romperam
Stormed was the dragons' gate, they were ripped apart
Invadido foi o portão dos dragões, o seu destino é difícil
Stormed was the dragons' gate, their destiny is hard
Invadido foi o portão dos dragões, que se romperam
Stormed was the dragons' gate, they were ripped apart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Galloglass e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: