Tradução gerada automaticamente
(Don't Fear) The Reaper
Gallows Bird
Não tema o Ceifador
(Don't Fear) The Reaper
Todos os nossos tempos chegaramAll our times have come
Aqui, mas agora se foramHere, but now they're gone
As estações não temem o ceifadorSeasons don't fear the reaper
Nem o vento, o Sol ou a chuvaNor do the wind, the Sun or the rain
E podemos ser como eles sãoAnd we can be like they are
Vamos lá, querida (não tema o ceifador)Come on baby (don't fear the reaper)
Querida, pegue minha mão (não tema o ceifador)Baby, take my hand (don't fear the reaper)
Seremos capazes de voar (não tema o ceifador)We'll be able to fly (don't fear the reaper)
Querida, eu sou seu homemBaby, I'm your man
La la la la la laLa la la la la la
La la la la la laLa la la la la la
O Dia dos Namorados acabouValentine is done
Aqui, mas agora se foramHere, but now they're gone
Romeu e JulietaRomeo and Juliet
Estão juntos na eternidade (Romeu e Julieta)Are together in eternity (Romeo and Juliet)
Quarenta mil homens e mulheres todos os dias (como Romeu e Julieta)Forty thousand men and women everyday (like Romeo and Juliet)
Quarenta mil homens e mulheres todos os dias (redefinem a felicidade)Forty thousand men and women everyday (redefine happiness)
Outros quarenta mil vêm todos os dias (e podemos ser como eles são)Another forty thousand comin' everyday (and we can be like they are)
Vamos lá, querida (não tema o ceifador)Come on baby (don't fear the reaper)
Querida, pegue minha mão (não tema o ceifador)Baby take my hand (don't fear the reaper)
Seremos capazes de voar (não tema o ceifador)We'll be able to fly (don't fear the reaper)
Querida, eu sou seu homemBaby I'm your man
La la la la la laLa la la la la la
La la la la la laLa la la la la la
O amor de dois é umLove of two is one
Aqui, mas agora se foramHere, but now they're gone
Chegou a última noite de tristezaCame the last night of sadness
E ficou claro que ela não podia continuarAnd it was clear she couldn't go on
Então a porta se abriu e o vento apareceuThen the door was open and the wind appeared
As velas se apagaram e então desapareceramThe candles blew and then disappeared
As cortinas voaram e então ele apareceu (dizendo não tenha medo)The curtains flew and then he appeared (saying don't be afraid)
Vamos lá, querida (e ela não teve medo)Come on baby (and she had no fear)
Ela correu para ele (então começaram a voar)And she ran to him (then they started to fly)
Olharam para trás e se despediram (ela se tornara como eles são)They looked backward and said goodbye (she had become like they are)
Ela pegou na mão dele (ela se tornara como eles são)She had taken his hand (she had become like they are)
Vamos lá, querida (não tema o ceifador)Come on baby (don't fear the reaper)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gallows Bird e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: