Tradução gerada automaticamente

Stay Cold
Gallows
Fique Frio
Stay Cold
A cidade de Watford nos decepcionou pra caralho (vai se foder)Watford town has gone and fucking let us down (fuck you)
Não conhecemos os filhos da puta que nos ferraram no show (vai se foder, seus filhos da puta)We don't know the cunts who fucked us at the show (fuck you, you fucking cunts)
Nossa grana foi embora e não vai voltar (vai se foder)Our shit is gone and it ain't coming back (fuck you)
5 bons caras quebram enquanto os ratos engordam (vai se foder, seus filhos da puta)5 good men go broke while the rats get fat (fuck you, you fucking cunts)
A gente não se importa se você é boxeadorWe don't care if you're a boxer
Ou se seu pai é um peso pesadoOr if your dad's a heavyweight
A gente nem se compara, pra falar a verdadeWe don't even fucking measure up
Mas a gente vai te enfrentar se for isso que precisarBut we'll fight you if that's what it'll take
Alguém disse que mil não vem de graçaSomeone said a grand don't come for free
Parece que vem quando você é um ladrão desgraçadoApparently it does when you're a fucking thief
De volta ao começo, mas a gente não vai se desmontar (vai se foder)Back to square 1, but we won't fucking come undone (fuck you)
E agora estamos na caçaAnd now we're on the prowl
Esse bando de lobos vai te pegar (vai se foder, seus filhos da puta)This pack of wolves will hunt you down (fuck you, you fucking cunts)
A gente não se importa se você é boxeadorWe don't care if you're a boxer
Ou se seu pai é um peso pesadoOr if your dad's a heavyweight
A gente nem se compara, pra falar a verdadeWe don't even fucking measure up
Mas a gente vai te enfrentar se for isso que precisarBut we'll fight you if that's what it'll take
Alguém disse que mil não vem de graçaSomeone said a grand don't come for free
Eu ouvi diferente na academia de esportesI heard different at the sports academy
Não pense que dessa vez você escapouDon't think this time that you got away
Como todo cachorro, você vai ter seu dia de merdaLike every dog, you'll have your fucking day
Segundos fora, round 2Seconds out, round 2
Vamos soltar o bando de lobos em cima de vocêWe'll set the wolf pack loose on you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gallows e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: