Tradução gerada automaticamente

The Howling Darkness
Galneryus
The Howling Darkness
The Howling Darkness
Surto! Tragédia proeminente! FerocidadeOutbreak! Tragedy outstand! Ferocity
Outblast! A enervação está crescendo! Corroendo!Outblast! Enervation is growing! Eroding!
Discriminação! Moralidade destruída! CivilidadeBreak down! Morality tear down! Civility
Cair! A desolação está se arrastando! Uivando!Fall down! Desolation is crawling! Howling!
Veja a escuridão surgindo da escuridãoSee the darkness rising from the dark
A luz está apagada, você está na escuridãoThe light is out you're down to the darkness
Sinta a escuridão rastejando em sua almaFeel the darkness creeping in your soul
Sua vida está perdendo o fôlegoYour life is winding down
Surto! Tragédia proeminente! FerocidadeOutbreak! Tragedy outstand! Ferocity
Outblast! Ensurdecedor com um rosnado! Gritando!Outblast! Deafening with a growling! Screaming!
Veja a escuridão surgindo da escuridãoSee the darkness rising from the dark
A luz está apagada, você está na escuridãoThe light is out you're down to the darkness
Sinta a escuridão rastejando em sua almaFeel the darkness creeping in your soul
Sua vida está perdendo o fôlegoYour life is winding down
Rompendo a corrente desta calamidadeBreaking out from the chain of this calamity
Para se tornar o que todos nós queremos serTo become what we all want to be
Agarrando a luz da esperança brilhando, não a deixe irGrasping the light of hope gleaming don't let it go
É a luz que brilha no caminho que vamosIt's the light shines the way we go
Veja que a escuridão embaça o céuSee the darkness blurs the sky
Medo que a escuridão caiaFear the darkness falls
Sinta que a escuridão cega seus olhosFeel the darkness blinds your eyes
Medo que a escuridão cresça em vocêFear the darkness grows in you
Veja que está soprando pelo mundoSee it's blowing through the world
O medo está te roendoFear it's gnawing you
Sinta que está desacelerando o mundoFeel it's slowing down the world
Medo que a escuridão caiaFear the darkness falls
Veja a escuridão surgindo da escuridãoSee the darkness rising from the dark
A luz está apagada, você está na escuridãoThe light is out you're down to the darkness
Sinta a escuridão rastejando em sua almaFeel the darkness creeping in your soul
Sua vida está perdendo o fôlegoYour life is winding down
Rompendo a corrente desta calamidadeBreaking out from the chain of this calamity
Para se tornar o que todos nós queremos serTo become what we all want to be
Agarrando a luz da esperança brilhando, não a deixe irGrasping the light of hope gleaming don't let it go
É a luz que brilha no caminho que vamosIt's the light shines the way we go
Destacando-se na chuva da tristeza desesperadoraStanding out in the rain of the despairing grief
Para se livrar dessa loucura novamenteTo be free from this insanity again
Corra no escuro! Continue lutando até o fim!Run through the dark! Keep fighting till the end!
Procure a luz!Seek the light!
Para nos tornarmos o que queremos ser!To become what we want to be!
Veja que a escuridão embaça o céuSee the darkness blurs the sky
Medo que a escuridão caiaFear the darkness falls
Sinta que a escuridão cega seus olhosFeel the darkness blinds your eyes
Medo que a escuridão cresça em vocêFear the darkness grows in you
Veja que está soprando pelo mundoSee it's blowing through the world
O medo está te roendoFear it's gnawing you
Sinta que está desacelerando o mundoFeel it's slowing down the world
Medo que a escuridão caia sobre vocêFear the darkness falls upon you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Galneryus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: