Tradução gerada automaticamente

The Silence ('95 Version)
Gamma Ray
O Silêncio (Versão '95)
The Silence ('95 Version)
Quando você está se afogando,When you're drowning,
quando você está congelando,when you're freezin',
quando você está sentindo friowhen you're feeling cold
Há uma luz na escuridãoThere's a light in the darkness
como sempre dizia o mais velho.as the elder always told.
Quando o inverno está se aproximandoWhen the winter's coming closer
e o outono está passando,and the autumn's passing by,
Então o mundo vai afundar em silêncioThen the world will sink in slience
e eu acho que todos nós deveríamos tentar.and I think we all should try.
Oh, eu quero viver minha vida em um conto de fadasOh, I wanna live my life in a fairy tale
Onde o final é sempre bom e nunca triste.Where the end is always good and never sad.
Venha e me mostre o caminho para outro mundoCome and show me the way to another world
Onde o sol está sempre brilhando eWhere the sun is always shining in the and
E nós lutamos contra as lágrimas, e perdemos nossos medos,And we fight back the tears, and we lose our fears,
Deixe o mundo permanecer em silêncio por um tempoLet the world remain in silence for a while
Sol em nossas mentes em um mundo cheio de gelo,Sun in our minds in a world full of ice,
Deixe o silêncio permanecer por um pouco mais.Let the silence remain for a little while.
Alguém veio e bateu a porta,Somebody came and slammed the door,
tirou a sensação de nossos corações.took the feelin' away from our hearts.
E o horror tomou conta de um lugarAnd the horror took hold of a place
em nossos corações cheios de amor.in our hearts filled with love.
O que resta atrás do gelo,What is left behind the ice,
por trás da maquiagem e das mentirasbehind the make up and the lies
Me diga o que acontece dentro de nossas mentes,Tell me what goes on inside our minds,
Há um buraco em nosso céu,There is a hole in our sky,
ficando maior, se alargandogetting bigger, growing wide
Sem mais respostas, mas mantemos a linhaNo more answer, but we hold the line
Veja e ouça o que fizemos com todos nós,See and hear what we have done to us all,
queremos ser livres mais do que qualquer coisa,we wanna be free more than anything,
Você ouve o que eu digo a você?Do you hear what I say to you?
Nós vamos conseguir, o sol vai brilhar.We will make it through, the sun shall shine.
Ouça as palavras que dizemos e veja a luz do diaHear the words we say and see the light of day
Nunca seremos livres até que o sol brilhe para todos nósWe never will be free until the sun is shining for us all
Continue, continue e faça nossos sonhos se tornarem realidadeCarry on, carry on and make our dreams come true
E por um tempinho ficamos juntosAnd for a little while we stay together
Continue, continue, que todo nosso amor permaneçaCarry on, carry on, may all our lovin' stay
E por um tempinho ficamos juntos, para sempreAnd for a little while we stay together, forever
Juntos, para sempre.Together, forever.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gamma Ray e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: