Transliteração e tradução geradas automaticamente
Smile Again
Ganbare Goemon
Sorria Novamente
Smile Again
No fundo dos olhos, a escuridão que queima, eu corto com Justiça & Alma
ひとみの奥やきつくやみをきりさく Justice & Soul
Hitomi no oku yakitsuku yami wo kirisaku Justice & Soul
A coragem que transborda, a batida das ondas, chega a energia infinita
なみうつこどうあふれるゆうきとどけむげんのえなじー
Namiutsu kodou afureru yuuki todoke mugen no enajii
Ah
あ
Ah
Rapsódia do tempo e da memória
ときときおくのRhapsody
Toki to kioku no Rhapsody
Vou me livrar do sofrimento, você que esqueceu
くるしみをときはなちそうさしにんきみがわすれた
Kurushimi wo toki hanachi sou sa Shinin kimi ga wasureta
Procurando um sorriso, continuo vagando
えがおさがしもとめさまよいつづける
Egao sagashi motome samayoi tsuzukeru
Nunca vou desistir do meu sonho
I'll Never Give Up On My Dream
I'll Never Give Up On My Dream
Sorria novamente!
Smile Again!
Smile Again!
Todo mundo pode se tornar um herói
だれもみなヒーローになれるから
Dare mo mina hiiroo ni narerukara
Vamos voar para aquele mundo que ainda não vimos
とびだそうまだみぬあのせかいへ
Tobidasou mada minu ano sekai e
Brilhe, agora, abra a porta que leva ao amanhã
かがやけいまあすへつづくとびらをあけて
Kagayake ima asu e tsuzuku tobira wo akete
Vou agarrar um grande sonho
つかもうでっかいゆめ
Tsukamou dekkai yume
O coração é consumido por sombras, puxadas para fora, Verdade Minha Alma
こころふかくうめつくすかげひきさかれてくTrue My Soul
Kokoro fukaku umetsukusu kage hikisakareteku True My Soul
A cada segundo, a explosão se aproxima, a energia infinita
こんまごびょうばくはすんぜんうなれむげんのえなじー
Konma go byou bakuha sunzen unare mugen no enajii
Ahh
ああ
Ahh
Rapsódia do tempo e da intuição
ときとよかんのRhapsody
Toki to yokan no Rhapsody
Deixando a tristeza de lado, e então, amando, você acreditou
かなしみをふりほどきそしてLovinきみがしんじた
Kanashimi wo furi hodoki soshite Lovin kimi ga shinjita
Por palavras, continuo vagando
ことばだからもとめさまよいつづける
Kotoba dakara motome samayoi tsuzukeru
Nunca vou desistir do meu caminho
I'll Never Give Up On My Way
I'll Never Give Up On My Way
Tente novamente
Try Again
Try Again
Não olhe para trás, você é o herói
ふりむくなヒーローはきみだから
Furimuku na hiiroo wa kimi dakara
Agarre o melhor épico
つかみとれさいこうのエピローグ
Tsukamitore saikou no epiroogu
Brilhe, agora, abra a porta que leva ao amanhã
かがやくいまあすへつづくとびらをあけて
Kagayaku ima asu e tsusuku tobira wo akete
Um grande sonho está começando!
はじまるでっかいゆめ
Hajimaru dekkai yume!
Nunca vou desistir
I'll Never Give Up
I'll Never Give Up
Todo mundo pode se tornar um herói
だれもみなヒーローになれるから
Dare mo mina hiiroo ni narerukara
Vamos voar para aquele mundo que ainda não vimos
とびだそうまだみぬあのせかいへ
Tobidasou mada minu ano sekai e
Brilhe, agora, abra a porta que leva ao amanhã
かがやけいまあすへつづくとびらをあけて
Kagayake ima asu e tsuzuku tobira wo akete
Vou agarrar um grande sonho
つかもうでっかいゆめ
Tsukamou dekkai yume



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ganbare Goemon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: