Tradução gerada automaticamente

forbearance
Gang of Youths
paciência
forbearance
Era um gracioso sol velhoIt was a gracious old sunshine
Mas foi desperdiçado em mimBut it was wasted on me
eu fui engessadoI was plastered
E contando os carros da políciaAnd counting the cop cars out
Bem na minha frenteRight in front of me
eu era um jovem problemáticoI was a troublesome young kid
eu era um grande pedaço de merdaI was a big piece of shit
Mas eu estou esperando queBut I'm hoping that
Aqueles dias no hospícioThem days in the hospice
Expiado por um pouco dissoAtoned for some of it
Se tudo fosse justoIf the whole thing was fair
Seria eu que lutaria por arIt would be me that was fighting for air
Mas é você na camaBut it's you in the bed
E é tão rotineiro que me jogou, eu achoAnd it's so routine that it just threw me I guess
E no balé cósmicoAnd in the cosmic ballet
Você não pode simplesmente fazer o que você fodeu de novoYou can't just do what you fucked up again
E o mundo ainda não acabou comigoAnd the world is not done with me yet
Estava em um clima de dulcimerWas in a dulcimer mood
Por volta do dia 4 de junhoAround the 4th day of June
eu conteiI accounted
Para as milhas de atenção que eu tenhoFor the miles of attention that I got
Mas nunca queira nem escolhaBut never want nor choose
E no dia em que partiAnd on the day when I left
Quando eu disse que voltaria, me desculpeWhen I said I'd be back, I am sorry
E seu rosto quando você me viuAnd your face when you saw me
Foi o destino pior que a morteIt was fate worse than death
Eu só queria ter ditoI just wish that I'd said
Algo mais do que eu estaria de volta em 10Something more than I'd be back in 10
E se eu fosse lá a tempoAnd if I went there in time
eu levaria um segundo para ir e te dar um beijo de adeusI'd take a second to go and kiss you goodbye
Então eu vou ficar ao lado da camaSo I'll stay by the bed
E seja um descanso para você até o fimAnd be some respite for you till the end
E o mundo ainda não acabou comigoAnd the world is not done with me yet
Suba e suba, sua grande coisa velhaRise and rise, you great old thing
Suba e suba e brilhe sobre mimRise and rise and shine over me
Tudo o que eu queria era algo para me salvarAll that I wanted was something to save me
E o carnaval acabou, os cinzeiros estão vaziosAnd the carnival's over, the ashtrays are empty
Dificilmente é um lugar que eu possa procurar por segurançaIt's hardly a place I can look to for safety
Foi um alto fim de semana santoWas a high holy weekend
Os que você pega merda de graça no balcãoThe ones you get shit for free at the counter
E eu estou chorando sozinho agoraAnd I'm crying alone now
Porque eu não queria que eles vissem'Cause I didn't want them to see
Eu adormeci na banheiraI fell asleep in the bathtub
Mas acordei na rua, sou um bastiãoBut I woke up in the street, I'm a bastion
Da atenção indesejada que euOf the unwanted attention that I
Mal podia esperar para sairCouldn't wait to leave
Se tudo fosse justoIf the whole thing was fair
Seria eu que lutaria por arIt would be me that was fighting for air
Fazia sentido na minha cabeçaIt made sense in my head
Mas eu ainda sou o idiota aqui mesmo assimBut I'm still the asshole down here nonetheless
Na briga de rebaixamentoIn the comedown affray
Veio para consertar o que eu estraguei hojeCame to fix what I fucked up today
Porque o mundo não acabou comigo'Cause the world is not done with me
Suba e suba, sua grande coisa velhaRise and rise, you great old thing
Suba e suba e brilhe sobre mimRise and rise and shine over me
Suba e suba, sua grande coisa velhaRise and rise, you great old thing
Suba e suba e brilhe sobre mimRise and rise and shine over me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gang of Youths e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: