Tradução gerada automaticamente

In Memory Of...
Gang Starr
Em Memória de...
In Memory Of...
Mami Mary, Mary Coleman, é issoMami mary, mary coleman that is
Eu te amo, descanse em pazI love you, rest in peace
Você ainda está aqui, né?You still here though
PalavraWord up
Isso vai pra vocêThis goes out to you
Mary Parker, Loretta RandallMary parker, loretta randall
Vovô BillGrandfather bill
Runy Manuel, Robert NblangioRuny manuel, robert nblangio
Tio C, Alicia ElonUncle c, alicia elon
GiovanniGiovanni
[guru][guru]
Pro meu mano G.O.V., lembro como você eraTo my man g.o.v., I remember how you used to be
Você era o cara mais foda vivo, agora tô lendo seu elogioYou were the illest man alive now Im reading your eulogy
Olhos tão sérios, você me disse pra manter a cabeça erguidaEyes so serious, you told me hold my head
Seguir nessa parada de rap e ir pra frente, nunca pra trásPursue this rap shit and go forward never backwards
Enquanto você segurava as armas firme e expulsava os caras da cidadeWhile you gripped tecs tight, and ran niggaz out of town
Eu destruía microfones, mostrando pros fracos como se fazI ripped up mics, showin wack niggaz how to sound
Ainda sua essência estava chamandoStill your essence, was callin
Por dois tiros, de perto, seu corpo caiuBy two gunshots, at close range, your frame had fallen
Agora como um anjo você se elevouNow like a angel youve risen
E você vai ficar no meu coração, e eu queria que você ainda estivesse vivoAnd you will stay in my heart, and yo I wish you were still livin
Palavra... isso é em memória deWord... this is in memory of
Zachary, mano, prima PaulaZachary bro, cousin paula
Harry O-Fives, descanse em paz -- Biggie SmallsHarry o-fives rest in peace -- biggie smalls
É, Sam-O, 183rdYeah, sam-o, 183rd
Joshua Faust, descanse em pazJoshua faust rest in peace
Brian Brown, galera, éBrian brown yall, yeah
[guru][guru]
Pro meu mano Brian B, lembro como você eraTo my man brian b, I remember how you used to be
Você era o mais estiloso na balada com três minas fazendo rub-a-dubYou were the flyest in the club with three bitches doin rub-a-dub
Você era o garanhão de todos os garanhõesYou was the pimp of all panderers
GQ, Johnny Presley, bagunçando a elegânciaGq, johnny presley, fuckin up the elegances
Tantas garotas na sua agendaSo many hookers on your schedule
Batendo as portas do Cadillac e pegando as minas na moralSlammin cadillac doors and mackin whores on the regular
Você costumava se vestir, o mais elegante dos trajesYou used to boost, the slickest of suits
Entrando pelas janelas de trás do ônibus, você era foda, manoClimbin through the back windows on the bus, you was ill dukes
Até aquela mina que você pegou, pelo CutlassUntil that chick you vicked, for the cutlass
Começou a cheirar e foi te cortarStarted snillz-niffin ki-daine, and went to cut cha
Aquela louca te esfaqueou seis vezes enquanto você dormiaThat freak shanked you six times in your sleep
Eu queria que você estivesse aqui, porque sua filosofia era muito profundaI wish you was here, cause your philosophy was mad deep
É... isso é em memória deYeah... this is in memory of
Keith Cowboy, Scott LaRockKeith cowboy, scott larock
Príncipe Messias, descanse em pazPrince messiah rest in peace
Buffy, o human beatbox, sabe como éBuffy, the human beatbox yknow
Tupac Shakur, descanse em pazTupac shakur rest in peace
Pinkhouse, Sub RocPinkhouse, sub roc
O.G. Boo Bang, salve! descanse em pazO.g. boo bang, salute! rest in peace
Seagrams, Killa Black do Mobb DeepSeagrams, killa black from mobb deep
Biggie Smalls, é, descanse em pazBiggie smalls, yeah rest in peace
Lance Owens, galeraLance owens yall
[guru][guru]
Pra todos os meus irmãos cumprindo pena, seja ou não você que cometeu o crimeTo all my brothers doin time, whether or not you did the crime
Você sabe que o sistema foi feito pra te deixar surdo, mudo e cegoYou know the system is devised to keep you deaf dumb and blind
Como Scarface disse, esses caras são espertosLike scarface said, them cats are smart
Pra que as coisas mudem, todos nós devemos fazer a nossa parteIn order for things to change we must all play a part
É fácil pra gente culpar a sociedadeIts easy for us to blame society
Mas agora é tarde demais, e devemos assumir a responsabilidadeBut now its way too late, and we must take responsibility
Pra todos os meus irmãos nas ruasTo all my brothers in the streets
Eu sei que você sente que precisa correr atrás, porque sua galera precisa comerI know you feel you gotta hustle cause your peeps gotta eat
Fazendo as coisas certas e exatas; não quero ver você caindoMakin moves right and exact; dont wanna see you layin flat
Não quero ver você levando um tiro, manoDont wanna see ya catch a bullet black
Se não construirmos, seremos destruídosIf we dont build well be destroyed
Esse é o desafio que enfrentamos nessa corrida de pobres e desempregadosThats the challenge we face in this race of poor and unemployed
Freud, um filósofo, mas eu sou um realistaFreud, a philosopher, but Im a realist
Então filosofe isso, sem amor não existiremosSo philosophize this, without love we wont exist
Pra aqueles que se foram, lá nos desertos e nas selvasTo those who passed out there, in the deserts and the jungles
Com dor nos ombros e fardos pesadosWith pain on their shoulders, and heavy bundles
Eu oro pra que cada um suba a novas alturas e novos entendimentosI pray each one will, ascend to new heights and new enlightenment
E é por isso que estou escrevendo issoAnd this is why Im writin it
É... isso é em memória deYeah... this is in memory of
Linnet Grinnich, Cookie MurrayLinnet grinnich, cookie murray
É, descanse em pazYeah rest in peace
Ross, Laverne La-La EyelifRoss, laverne la-la eyelif
John Hood, descanse em pazJohn hood rest in peace
Kevin Fredricks, Donny CharlesKevin fredricks, donny charles
Leslie Clark, e Will Clark, descanse em pazLeslie clark, and will clark rest in peace
Tommy Saunders, Princesa DiTommy saunders, princess di
Don Clark, Betty Shabazz, descanse em pazDon clark, betty shabazz rest in peace
Isso é em memória de...This is in memory of...
Descanse em pazRest in peace



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gang Starr e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: