Tradução gerada automaticamente

Jfk 2 Lax
Gang Starr
Jfk 2 Lax
Jfk 2 Lax
YoYo
E aí, premier?Yo premier?
Beleza, mano?Yeah whassup g?
A viagem pra L.A. pode atrasarThat trip to l.a., may be delayed
Por quê? Tô a caminho do aeroporto agoraWhy whassup Im on my way to the airport now
É, mas o guru foi presoYeah well your boy guru got knocked
O quê?!What? !
Não sei do que se trata, parece loucura, manoI dont know what this is about, sounds crazy man
Algo sobre uma armaSomethin about a gun
O tribunal chama keith elam para depor.The court calls keith elam to the stand.
Por favor, aproxime-se do juiz.Please approach the bench.
[guru][guru]
Yo, tão me levando algemado, tô na central de detençãoYo they got me handcuffed, Im down in central booking
As coisas tão complicadas, o futuro tá sombrioThings are fucked up, the way my futures looking
Mas eu sou muito foda, vou mudar esse cenárioBut Im too fly, ima change this scenario
Fazer alguns movimentos e aumentar minha granaMake some power moves and tighten up my bankroll
Os caras tão desconfiados, me veem como uma ameaçaChumps are leary though, they see me as a threat
Sou como o black dutch schultz quando me irritoIm like the black dutch schultz when you get me upset
A polícia me faz querer surtar, estilo larry davisFive-oh makes me wanna flip, larry davis style
Tô deprimido, enquanto espero o julgamentoGot a nigga depressed, while hes awaitin trial
Mas tá tranquilo, porque de céus cinzentos vem azulIts ok though, cause from grey skies comes blue
Da escuridão vem a luz e eu sou conhecido como guruThrough darkness comes light and I be known as the guru
E isso eu certifico, todos devemos estar alertasAnd this I certify we all should be alerted by
As armadilhas do sistema, nossa juventude tá sendo mortaThe traps within the system, our youth is gettin murdered by
O promotor diz que tão me acusando de um crimeThe d.a. says they got me on a felony
Tô tentando viver minha vida, então o que você tá me dizendo?Im tryin to live my life, so what the fuck is you tellin me?
As ruas são uma guerra, é pra isso que os manos carregam armasThe streets are war, thats what brothers carry weapons for
E eu carrego o peso como sempre fizAnd I take the weight as I did before
Daqui a pouco, tão me colocando no rádioThe next thing you know, they got me on the radio
Um rapper preso, os otários me mostrando em vídeoA rapper arrested, suckers showin me on video
Claro que eu sei, que sou um modelo a seguirOf course I know, that Im a role model
Mas essa vida de rap é vida real, às vezes é no gás totalBut yo this rap life is real life sometimes its full throttle
Agora eu tenho que pensar em mim, dane-se a indústriaRight now I gotta think about me fuck the industry
Você não recebe amor, exceto de quem me apoiaYou gets no love, except those who support me
Qual é a história, o que aconteceu quando fui pra L.A.?Whats the story, what happened when I went to l.a.?
Misturando as coisas, não, lá eu tenho famíliaMixin shit up, no not there I got family
Nada aconteceu, cuide da sua vida, yo, se ligaNothin happened, mind your business yo step
Você sabe que a gente se conecta, jfk 2 laxYou know we connect, jfk 2 lax
Refrão: guruChorus: guru
Eles querem nos trancar e jogar a chave foraThey wanna lock us all up, and throw away the key
Não querem nos ver crescer, não querem nos ver fazendo granaDont wanna see us come up, dont wanna see us makin gs
Enquanto soubermos que essa é a chave pra nossa destruiçãoLong as we know this is the key to our destruction
Vamos agir, sem discussãoLets make moves no discussion
[guru][guru]
Paz pro meu mano hass, e pro orange man que tá pagando o preçoPeace to my man hass, and orange man payin the cost
Todos os que pegam 25 a vida, todos os meus manos sendo jogadosAll the twenty-five to lifers all my brothers gettin tossed
No sistema, que deveria reabilitarInto the system, supposed to rehabilitate
É por isso que você tem que regular sua própria menteIts why you gotta regulate your own mindstate
Leia, estude lições e construa seu poder interiorRead, study lessons and build your inner power
O próximo nível não tolera covardesThe next level, doesnt tolerate cowards
Por exemplo, eu conheço um nigeriano ricoFor example, I know this rich nigerian
Um americano poderoso que se orgulha de ser africanoPowerful american thats proud to be an african
Ele me perguntou por que todos nós, manos, caímos em armadilhasHe asked me why do all us brothers be gettin trapped
Eu disse que ia explicar, desmontei em um rapI told him Id explain it broke it down in a rap
Se você tem cabelo crespo, tranças, ondas ou não tem cabeloWhether you got naps, braids waves or no hair
Sem autoestima, mano, você não vai a lugar nenhumWithout esteem for yourself nigga, you goin nowhere
E você pode se achar o rei; josey walesAnd you can swagger like you rule this; josey wales
Revolta desorganizada quase sempre falhaUnorganized revolt almost always mostly fails
Desista das maneiras selvagens, seja um soldado eficazGive up the savage ways, be effective soldiers
Elevar a mente é não ser mais pobreTo elevate the mental is to be poor no more
Tem guerra nas ruas, homens preparados sabem melhorTheres war in the streets, prepared men know best
Nossa rima é tão viva quanto pode ser, jfk 2 laxOur rhyme as live as it gets, jfk 2 lax
Eles tão sempre arrumando confusão, yo, contra os justosTheyre always makin trouble yo, against the righteous
Nos matando a sangue frio, aqueles beats, aquelas víborasKillin us in cold blood, those beats those vipers
E enquanto eu sento sentindo a dor no meu pulsoAnd as I sit feelin the pain in my wrist
Eu prometo a mim mesmo que vou mudar essa paradaI vow to myself that ima change this shit
Ou pelo menos eu tenho que tentar, ou parte de mim vai morrerOr at least I gotta try, or part of me will die
E só pela ação qualquer ideia vai se solidificarAnd only by action will any ideas solidify
Então eu inspiro, expiro enquanto ponderoSo I inhale, exhale as I ponder
Esse homem crescido não vai mais cometer errosThis grown man will make mistakes no longer
Eu já estive lá, vi como nos fazem cair como vítimasIve been there, Ive seen how they make us fall victim
Das suas trapaças, sem desculpas eu os desprezoTo their tricknowledgy, with no apology I diss em
E assim eu arraso fatos em faixas do caramba que eu acaricioAnd so I rip facts to dope tracks I caress
Você vai ouvir sobre isso, de jfk 2 laxYoure gonna hear about it, from jfk 2 lax



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gang Starr e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: