Tradução gerada automaticamente

The Illest Brother
Gang Starr
O Irmão Mais Sinistro
The Illest Brother
Refrão:Chorus:
Tem que ser o irmão mais sinistro pra ter respeitoGotta be the illest brother to claim respect
Só o irmão mais sinistro consegue respeitoIt takes the illest brother just to get respect
Tem que ser o irmão mais sinistro na hora de se acabarGot to be the illest brother when its time to get wreck
Tem que ser o irmão mais sinistro quando eu chego pra testarGot to be the illest brother when I get my mic check
Sou um dos irmãos mais sinistros que existemIm one of the illest brothers known to man
Mas se você não entende, veja, sou um homem feitoBut if you dont understand, see Im a grown man
E eu tenho 1,76mAnd I stand 58 and 3 quarters
Dando ordens pro meu esquadrão porque sou como um sargentoGiving orders to my sqaudron cuz Im like the sergeant
Ou general, mas deixa eu ser breveOr general but let me keep this minimal
Eu costumava andar com a molecada que vivia na maldade com facaI used to hang with kids who like to live trife with a knife
Cortando os outros por diversão e sacando muitas armasCutting kids for fun and pulling out much guns
E como campeões de tiro, os caras começam a ficar empolgadosAnd like riflery champs fellas start to get real amped
Corpos mortos ficam marcados no chão, então eu pensei um poucoDead bodies lay stamped to the pavement so I gave it some thought
Lembrando dos irmãos que já se foramRemembering the brothers who are gone now
Eu vou fazer um forte juramento pra consertar as coisasI will make a strong vow to make things right
Acender o microfone, ficar animado e tudo maisIgnite the mic, get hype and all that
Os otários tentam ameaçar, mas sempre caemSuckers try to menace but they always fall
De cara no chão enquanto eu impressiono, chego juntoFlat to the ground as I astound come around
Vou te contar sobre os irmãos que acham que são os chefesIll put you down about the brothers who think theyre the boss
Acham que estão se dando bem, mas no final pagam o preçoThink theyre getting large but in the end they pay the cost
De suas vidas e essa não é a forma de sairOf their lives and that aint the way to go out
Até levam os amigos junto porque sabem que eles vão se ferrarEven take their boys with em cause they know their boys will go out
Mas quando chega a hora de encarar a situaçãoBut when it comes to facing some time
Eles ficam chorando, querendo chamar a mamãeTheyre like crying like weeping, wanna call mom dukes
Mas a mamãe já tá de saco cheio, cansada da merda que você fezBut mom dukes is fed, fed up with the shit you did
Ela sabe que você atirou e que você feriu os outrosShe knows that you shot and she knows that you cripples kids
Mas quem é pra julgar quando você tá tentando sobreviver?But whos to judge when youre trying to survive
Aquele que se mexe primeiro pode ser o que vai ficar vivoThe one who moves first might be the one to stay alive
Então quando você acha que é durão e domina a situaçãoSo when you think youre hard and dominating the set
Só lembre-se que o irmão mais sinistro exige respeito!Just remember the illest brother claims respect!
Como eu disse, sou um cara sinistro, então nunca ouse me testarLike I said Im an ill kid, so never dare test me
Eles querem me prender porque estou causando uma confusãoThey wanna arrest me cuz Im causing a frenzy
Falsos gangsters vêm e vãoFake gangsters come and fake gangsters go
Os verdadeiros gangsters relaxam porque eles sabemReal gangsters chill cuz real gangsters know
Que silenciosamente você persegue sua presa na surdinaThat quietly you stalk your prey on the down low
Porque falar demais vai te trazer problemas na ruaCuz too much talk will get you beef on the street
E os irmãos na cidade têm que viver assimAnd brothers in the city have to live this way
Pode causar desespero, mas eu vou contar de qualquer jeitoIt may cause dismay but imma tell it anyway
Yo, armas são fáceis de conseguir e como um fantocheYo guns are easy to get and like a puppet
Algum jovem vai ser o alvo da opressão internaSome young kid is gonna be the subject of internal oppression
Um exemplo de tempos difíceisAn example of hard times
Porque pra sair da armadilha na sua mente é uma escalada duraCuz to make it out the trap in your mind its a hard climb
Mas mesmo que você mude e venha certo e exatoBut even if you change and come right and exact
Tem outro irmão tramando, então fique espertoTheres another brother scheming so just watch your back
Eu conheço um irmão que achava que tinha tudoI know a brother who thought he had it all
Mas mal sabia ele que estava a caminho da quedaBut little did he know he was bound for a down fall
Ele pegava a arma e ia meter medo em alguémHed pick up the heater and go stick somebody
Ele não ligava se matasse alguémHe wouldnt give a damn if he killed somebody
Porque se alguém atrapalhasse ele de conseguir granaCuz if somebody would get in the way of him getting loot
Não ia ter hesitação, ele só ia atirarThered be no hesitation hed just shoot
É como o bom, o mau e o feioIts like the good, the bad and the ugly
Exceto que é a realidade e você não vê isso na TVExcept its reality and you dont see it on tv
Irmãos continuam morrendo nas ruas porque as ruas são feitasBrothers keep dying in the streets cuz the streets are designed
Pra te impedir de ter paz de espíritoTo keep you from having peace of mind
Eu conheço um velho, ele tem um fuzil pra calarI know an old man, hes got a rifle to stifle
Qualquer jovem otário, ele esconde debaixo da camaAny young punk, he hides it under his bunk
E eu conheço um garoto que já foi pra cadeiaAnd I know a kid whos been to jail
E ele me disse que o sistema falhou com eleAnd he told me that the system had failed him
Então agora ele saiu da prisão e tá atacando os outrosSo now hes out the joint and hes like flippin on kids
E o pessoal do bairro tá pirandoAnd the people in his neighborhood are flippin their wigs
Mas você tem que entender o movimento porque tem um motivoBut you gotta check the move cuz theres a reason
Um método na loucura e você sabe o que eu quero dizerA method to the madness and you know what Im meaning
Porque ao invés de ser o otário, o perdedor ou o trouxaCuz rather than being the herb, vic, or chump
Você pode ser como meu mano, firme segurando a armaYou can be just like my man cold holding the pump
Mas viver assim é arriscar sua vidaBut living like that you take a chance with your life
Mas algumas coisas na vida, às vezes vão te deixar nervosoBut some things in life, sometimes will make you uptight
Sou como uma avalanche de conhecimento derrubando todos os idiotasIm like an avalanche of knowledge pounding down all fools
Todos os falsos, todas as cobrasAll fakes, all snakes
E aqueles que tentam quebrar as regras e regulamentosAnd ones who try to break the rules and regulations
Regras feitas pelo gangstarrStipulations made by the gangstarr
Você tenta mostrar força, mas sabe que não aguenta, haYou try to flex muscle but you know you cant hang ha
Você tá me deixando irritado, mas pode ir na frenteYoure making me vexed but yeah you can go next
Só lembre-se que o irmão mais sinistro exige respeitoJust remember the illest brother claims respect
Refrão repeteChorus repeat
Yo, dinheiro não é brincadeira, você sabe que perdeu sua chanceYo money dont front you know you blew your chance
E agora é minha vez, então vou assumir o controleAnd now its my turn so imma take command
Porque sou como aquele que tem todo o poderCuz Im like the one whos got all the juice
Eu sempre me solto, tenho coragem pra diminuir seu grupoI always get loose I got the balls to reduce your crew
Muito fácil, eu tenho mais muniçãoVery easily I got more ammo
Sou como o garoto sinistro, o cara psicopata, yoIm like the ill kid the psycho man yo
Porque agora eu passei do ponto e não vou voltarCuz now Im past the point and I aint gonna return
E quando se trata da sua destruição, não tô nem aíAnd when it comes to your destruction I aint really concerned
Sobre as consequências porque tô vivendo dia após diaAbout the consequences cuz Im living day to day
Então quem é você pra comentar sobre mim e meu jeito?So who are you to comment about me and my ways.
Eu pego minha atitude da vida e nunca esqueçoI get my attitude from living and I never forget
Tem que ser o irmão mais sinistro pra exigir respeito!You got to be the illest brother just to claim respect!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gang Starr e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: