Tradução gerada automaticamente

Put Up or Shut Up
Gang Starr
Fala ou Cala a Boca
Put Up or Shut Up
feat. Krumbsnatchafeat. Krumbsnatcha
[Premier scratch: "Esse microfone na minha mão, eu tô no controle!"][Premier scratch: "This mic in my hand, I'm rulin!"]
[Verso Um: Guru][Verse One: Guru]
Burro, você sabe que é hora de sentar e pensar, antes de chegarmos ao limiteStupid, you know it's time to sit and think, before we hit the brink
Vestiário, em uma luta de prêmio, antes de ele entrar no ringueLockerroom, at a prize fight, before he hit the ring
Como quando digo a esses parasitas corporativos que não podem levar nadaLike when I tell these corporate leeches they can't get a thing
Ou quando digo a rappers incansáveis que é melhor eles cantaremOr when I tell relentless rappers they had better sing
A posição que qualquer um ocupa pode estar em jogoThe position that anyone holds could be up to grabs
Estou esperando na avenida pra ver se alguém desisteI'm waitin up the ave to see if anyone folds
Desde que eu tinha vinte e um anos e era maior de idadeSince I was twenty-one years old and legal
Eu sabia a diferença entre gangsters de mentira e pessoas poderosasI knew the difference between gimmicky gangsters and powerful people
Sou a razão pela qual o jogo virouI'm the reason, why the game is flipped
Sou a razão pela qual sua mira errouI'm the reason, why your aim is missed
Sou a razão pela qual você tá puto que eu só torci meu pulsoI'm the reason why you're mad I only sprained my wrist
A razão pela qual minha mente tá treinada nissoThe reason my mindframe is trained in this
Você gosta de tiro? Melhor aprender a gostarYou like gunfire? Better acquire the taste
Porque você anda por aí com armas pesadas na cinturaCuz youf walk aroun' with full pounds by dem waist
Desfigura propriedade, eles são bem tratadosDeface property, they be laced properly
Regras são regras, idiotas são idiotas, eu reajo logicamenteRules are rules, fools are fools, I react logically
Não tem jeito, então venha, faça meu diaAin't no way, so come, make my day
Como Tom Hanks, eu ganho grana e te deixo pra láLike Tom Hanks I earn long bank and Cast you Away
[Premier scratching][Premier scratching]
"Esse microfone na minha mão, eu tô no controle!""This mic in my hand, I'm rulin!"
"Eu repito, isso não é uma pergunta""I repeat, this is not a question"
[Refrão: Guru] (Krumbsnatcha)[Chorus: Guru] (Krumbsnatcha)
Oh, você se gaba das gramas que virou e de quem você pegouOh you brag about the ki's you flipped and who you done up
E aí, mano? (Fala ou cala a boca!)Nigga whattup? (Put up or shut up!)
Falando merda sobre as minas e os carros que você temPoppin shit about the chicks and the whips you got
Você acha que é o cara? (Uh-uh, mano - fala ou cala a boca!)You think you hot? (Uh-uh, man - you put up or shut up!)
Sempre falando do seu dinheiro, sua riqueza e famaAlways talkin bout your dough and your wealth and fame
Você é um idiota (Sai fora - fala ou cala a boca!)Youse a lame (Get out of here - put up or shut up!)
Você tem batidas quentes e moleques que mandam muito?You got hot beats and kids that can spit mad fire?
Você é um mentiroso! (Isso é fraco - fala ou cala a boca!)Youse a liar! (That's whack - put up or shut up!)
[Sample do Premier: "Esse microfone na minha mão, eu tô no controle!"][Premier sample: "This mic in my hand, I'm rulin!"]
[Verso Dois: Guru][Verse Two: Guru]
Aí, eu já vi os mais durões, os ro...Aiyyo I've seen the toughest of tough guys, the ro



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gang Starr e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: