Tradução gerada automaticamente

Gotta Get Over (Takin Loot)
Gang Starr
Preciso Superar (Pegando Grana)
Gotta Get Over (Takin Loot)
Droga, isso não vai me segurar, eu tenho que ir com tudo pra conseguir o meuShit it ain't go hold me back I gotta go all out to get mine
Uma tech nine pode ser útil da próxima vezA tech nine might come in handy for the next time
Tô frustrado, os idiotas tão me deixando putoI'm frustrated chumps are making me mad
Não parecem entender que eu sou desse jeito mesmoDon't seem to understand that I'm just that bad
Muito ouro, muito ousado, muito estiloso pra eles me pararemToo gold too bold too fly for them to stop
O cara a ser respeitado porque eu tô dominando as áreasThe man to respect 'cause I'm ripping up blocks
Eu preciso pegar a grana, tenho que comandar o showI gotta get the dough gotta run the show
Tô virando como um quilo, escondendo um milhão ou maisI'm flipping like a kilo stash a million or so
Vá pelo que você sente e lide com issoGo for what you feel and deal wit this
Porque eu sou perigoso, eu sou real com isso'Cause I'm dangerous, I come real wit this
E empacotando e armando, isso vem junto com o rapAnd packing and strapping, it goes along wit the rapping
Por qualquer meio necessário, você não pode ser enterradoBy any means necessary, you can't get buried
Posso vir com um sorriso, mas já fui conhecido por ficar loucoI may come wit a smile but I've been known to get crazy wild
Então quando você planeja, yo, eu também planejoSo when you scheme, yo, I scheme too
E eu estive por aqui e sim, eu já te viAnd I've been out here and yes, I've seen you
Eu conheço seu rosto, eu conheço seu nome e toda a sua galeraI know your face, I know your name and all your people kid
Eu tenho muitas conexões, então não vou ser presoI've got mad connections, so won't do a bid
Eu faço os movimentos, nunca finjoI make the moves, I'm never faking
Porque a grana é pra ser pega'Cause the loot is for the taking
A grana é pra ser pegaThe loot is for the taking
Um assassino maluco persegue na noite quando você andaMad murderer stalk in the night when you walk
Sentimentos de pedra até o osso, eu sou uma rochaFeelings of stone to the bone, I'm a rock
Sem arrependimentos por fazer o que eu tinha que fazerNo regrets for doing shit I had to do
Eu era cabeça dura e sim, ainda sou tambémI was hard headed and yea, I still am too
Mas você sabe que eu tenho as coisas sob controleBut you know I got things under control
Então você deveria desacelerar, esse é meu conselho pra você, manoSo you should slow your roll that's my advice to you bro
Um veterano de rua, às vezes sou traste como um juvenilA street veteran, sometimes I'm trife as a juvenile
Vou copiar seu estilo, você não pode mexer com o garoto de ouroI'll beep your style, you can't fuck wit the golden child
É por isso que você tá reclamando, mas sabe que tá só lambendoThat's why you're riffing but you know you're just ass kissing
Você quer encontrar seu criador, eu vou te levarYou wanna meet'cha maker, I'm a take ya
Ou então deixa o homem comandarOr else let the man command
Porque eu estarei pronto pra te abrir, não tô brincando, eu tô na ação'Cause I'll be ready to get you open, ain't no joking, I jam
Então se você quer saber quem é o verdadeiro chefeSo if you wanna know who's really boss
Então tente seu jogo, carneirinho, e acabe levando uma grande perdaThen try your game, lamb, and end up taking a big loss
Se eu não conseguir o que quero, você é históriaIf I don't get my way, you're history
Pra você, eu sou um mistério, você nunca me entendeTo you, I'm a mystery, you never understand me
Eu vim pra pegar as fitas e sairI came to grab the tapes and be out
Eu vim pra pegar o que é meu porque eu tenho influênciaI came to get what's due to me 'cause I got clout
Eu faço os movimentos, nunca finjoI make the moves, I'm never faking
Porque a grana é pra ser pega'Cause the loot is for the taking
A grana é pra ser pegaThe loot is for the taking
Eu sou sinistro, não tô vendendo conversa fiada aquiI'm sinister, I'm selling no wolf tickets here
Rolando certo pra deixar meu ponto claroRolling correct to get my point across clear
Visões na cidade me deixam amargoSights in the city make me bitter
E eu não tô aceitando nada de nenhum otárioAnd I ain't taking no shit from no sucker nigga
Eu me movo rápido, sempre procurando a grana pra fazerI move swift, always looking for the money to make
Eu preciso do fluxo de caixa, eu tenho muito em jogoI need the cash flow, I got a lot at stake
E eu nunca poderia sair como um caranguejoAnd I could never go out like a crab
Então cala a boca e coloca a grana em um grande sacoSo shut the hell up and put the money in a big bag
Entregue suavemente comoHand it over smooth like
Eu preciso de grana gorda, eu tenho coisas pra fazer essa noiteI need fat dough, I got things to do tonight
Eu tô sempre no meu trabalho, não há tempo pra ficar desprevenidoI'm always on my job, ain't no time to be caught short
E aqueles fora de linha, pagam uma multa ou são eliminadosAnd those outta line, pay a fine or get knocked off
É minha vez de contar a granaIt's my turn to clock the duckets
Estar quebrado, não, eu não posso lidar com issoBeing broke, nah, I can't fuck wit it
Eu tô fazendo movimentos, nunca finjoI'm making moves, never faking
Porque a grana é pra ser pega'Cause the loot is for the taking
A grana é pra ser pegaThe loot is for the taking



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gang Starr e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: