Tradução gerada automaticamente
Elátkozva
Garden Of Eden
amaldiçoado
Elátkozva
Dois olhos sempre foram cuidadosos comigoKét szemed mindig vigyázott rám
Mas minha maldita alma, malditaDe elkárhozott lelkem, elkárhozott
Durante a minha viagemUtam során
A luz foi tentada; agonizanteKísértésbe ejtett a fény; gyötrõ
dor; tortura é realidadeFájdalom; kínoz a valóság
Às vezes quando o céu se desvaneceNéha, mikor elhalványul az ég
O desejo pela morte está revivendo em mimÚjraébred bennem a halálvágy
Torturando dor, solidãoKínzó fájdalom, õrjítõ magány
Meu coração está doendoBenn a szívem nagyon fáj
Eu serei o verme amaldiçoadoÉn leszek az, az elátkozott féreg
Quem rouba o seu sonho e tranca nos braços do malKi ellopja az álmod, s gonosz karjaiba zár
Isso é pavor, isso é pavorEz a rettegés, ez a rettegés
Tortura cruelKegyetlen kínhalál
Às vezes quando o céu se desvaneceNéha, mikor elhalványul az ég
O desejo pela morte está revivendo em mimÚjraébred bennem a halálvágy
Eu serei o verme amaldiçoadoÉn leszek az, az elátkozott féreg
Quem rouba o seu sonho e tranca nos braços do malKi ellopja az álmod, s gonosz karjaiba zár



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Garden Of Eden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: