Noch Auf See
Sobald du dich zu Bett gelegt
hab' ich uns zwei in zwei gesaegt
sodenn bis morgen solang der Morgen
fuer mein Geheimnis Sorge traegt
Noch schlaflos trotz der Zweisamkeit
entfuehr ich dir mein Nachtgeleit
nur bis zum Morgen noch ist nicht morgen
bis dahin bleibt die Einsamkeit
Noch auf See
Mir war du hattest fantasiert
so hab' ich hier mein Ohr postiert
das bleibt bis morgen solang der Morgen
mit freiem Auge sichtbar wird
Auch hab' ich keinem anvertraut
dass alles hier sich angestaut
nur bis zum Morgen noch ist nicht morgen
und keiner hat bis jetzt durchschaut
Noch auf See
Ainda no Mar
Assim que você se deitou
cortei nós dois em dois
até amanhã, enquanto a manhã
cuida do meu segredo
Ainda sem dormir, apesar da companhia
levo você no meu caminho noturno
só até amanhã, ainda não é amanhã
até lá, a solidão permanece
Ainda no mar
Eu pensei que você estava sonhando
então coloquei meu ouvido aqui
isso fica até amanhã, enquanto a manhã
se torna visível a olho nu
Também não confiei a ninguém
que tudo aqui está acumulado
só até amanhã, ainda não é amanhã
e ninguém percebeu até agora
Ainda no mar