Herr Mannelig
Garmarna
Senhor Mannelig
Herr Mannelig
Numa manhã antes que o Sol nascesse
Bittida en morgon innan solen upprann
E os pássaros cantassem sua doce canção
Innan fåglarna började sjunga
A troll da montanha propôs em casamento o belo e jovem cavaleiro
Bergatrollet friade till fager ungersven
Ela tinha uma língua má e enganadora
Hon hade en falskeliger tunga
Senhor Mannelig, Senhor Mannelig, não quer casar-se comigo
Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
Por tudo que graciosamente vou te dar
För det jag bjuder så gerna
Responda apenas sim ou não
I kunnen väl svara endast ja eller nej
Você aceitará ou não
Om i viljen eller ej
A você darei as doze grandes cavalgaduras
Eder vill jag gifva de gångare tolf
Que pastam em um bosque de rosas
Som gå uti rosendelunde
Nunca uma sela foi montada em suas costas
Aldrig har det varit någon sadel uppå dem
Nem uma correia em suas bocas
Ej heller betsel uti munnen
Senhor Mannelig, Senhor Mannelig, não quer casar-se comigo
Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
Por tudo que graciosamente vou te dar
För det jag bjuder så gerna
Responda apenas sim ou não
I kunnen väl svara endast ja eller nej
Você aceitará ou não
Om i viljen eller ej
A você darei os doze ótimos moinhos
Eder vill jag gifva de qvarnarna tolf
Que ficam entre Tillo e Terno
Som stå mellan Tillö och Ternö
As pedras de moinho são feitas do bronze mais vermelho
Stenarna de äro af rödaste gull
E as rodas são cobertas de prata
Och hjulen silfverbeslagna
Senhor Mannelig, Senhor Mannelig, não quer casar-se comigo
Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
Por tudo que graciosamente vou te dar
För det jag bjuder så gerna
Responda apenas sim ou não
I kunnen väl svara endast ja eller nej
Você aceitará ou não
Om i viljen eller ej
A você darei a espada dourada
Eder vill jag gifva ett förgyllande svärd
Que soa de quinze anéis de ouro
Som klingar utaf femton guldringar
E ataque com ela na batalha como você quiser
Och strida huru I strida vill
No campo de batalha você vencerá
Stridsplatsen skolen i väl vinna
Senhor Mannelig, Senhor Mannelig, não quer casar-se comigo
Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
Por tudo que graciosamente vou te dar
För det jag bjuder så gerna
Responda apenas sim ou não
I kunnen väl svara endast ja eller nej
Você aceitará ou não
Om i viljen eller ej
A você darei uma blusa nova em folha
Eder vill jag gifva en skjorta så NY
A melhor e mais lustrosa para se usar
Den bästa I lysten att slita
Ela não é costurada com agulha ou linha
Inte är hon sömnad av nål eller trå
Mas crochetada da seda mais branca
Men virkat av silket det hvita
Senhor Mannelig, Senhor Mannelig, não quer casar-se comigo
Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
Por tudo que graciosamente vou te dar
För det jag bjuder så gerna
Responda apenas sim ou não
I kunnen väl svara endast ja eller nej
Você aceitará ou não
Om i viljen eller ej
Receberia bem esses presentes
Sådana gåfvor toge jag väl emot
Se você fosse uma mulher cristã
Om du vore en kristelig qvinna
Mas agora você é a pior troll da montanha
Men nu så är du det värsta bergatroll
A voz do espírito das águas e do diabo
Af Neckens och djävulens stämma
Senhor Mannelig, Senhor Mannelig, não quer casar-se comigo
Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
Por tudo que graciosamente vou te dar
För det jag bjuder så gerna
Responda apenas sim ou não
I kunnen väl svara endast ja eller nej
Você aceitará ou não
Om i viljen eller ej
A troll da montanha saiu pela porta correndo
Bergatrollet ut på dörren sprang
Ela treme e geme forte
Hon rister och jämrar sig svåra
Se eu tivesse me casado com aquele belo jovem cavaleiro
Hade jag fått den fager ungersven
Então eu estaria livre de meu tormento
Så hade jag mistat min plåga
Senhor Mannelig, Senhor Mannelig, não quer casar-se comigo
Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
Por tudo que graciosamente vou te dar
För det jag bjuder så gerna
Responda apenas sim ou não
I kunnen väl svara endast ja eller nej
Você aceitará ou não
Om i viljen eller ej
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Garmarna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: