395px

Nora

Garnet Crow

Nora

ゆうやけこやけあめがあがるよ
yuuyake koyake ame ga agaru yo
ゆうしょくのにおいどおりにみちてゆく
yuushoku no nioi doori ni michite yuku

みずたまりオレンジとんぼがとおりすぎる
mizutamari ORENJI tonbo ga toorisugiru
あのこがやってくるあしおとがする
ano ko ga yattekuru ashioto ga suru

いつもひとりポプラにもたれ
itsumo hitori POPURA ni mo tare
せいざをつないでそらをみてるみたい
seiza wo tsunaide sora wo miteru mitai

ぼくがとりになってきみをのせたなら
boku ga tori ni natte kimi wo noseta nara
あかいほしのあるさそりざをめぐろう
akai hoshi no aru sasori za wo megurou

せなかではしゃいだきみはいくつもの
senaka de hasha ida kimi wa ikutsu mono
かみがみのいたずらなはなしするでしょう
kamigami no itazura na hanashi suru deshou

はださむいひはぼくをひざにのせ
hadasamui hi wa boku wo hiza ni nose
しろいマフラーわけてくれたよね
shiroi MAFURAA wakete kureta yo ne

ちかごろみかけないとさびしくなったころ
chikagoro mikakenai to sabishiku natta koro
みしらぬだれかとてをつないできた
mishiranu dareka to te wo tsunaide kita

ぼくのしらないわらいごえがする
boku no shiranai waraigoe ga suru
しあわせそうなきみきょうのほしはとおい
shiawase sou na kimi kyou no hoshi wa tooi

きみとはなすことかたをよせること
kimi to hanasu koto kata wo yoseru koto
よるにひえたほほつつみこむこと
yoru ni hieta hoho tsutsumikomu koto

ぼくにできたならそこにいれたかな
boku ni dekita nara soko ni ireta kana
もっともっとなかよしでふたりいれたよね
motto motto nakayoshi de futari ireta yo ne

さよならさえつたえられなくて
sayonara sae tsutaerare nakute
それでもぼくはきょうここをでてゆくよ
soredemo boku wa kyou koko wo dete yuku yo

またすてきなだれかにあえるかな
mata suteki na dareka ni aeru kana
きまぐれでじゆうなくらしぼくはのらねこ
kimagure de jiyuu na kurashi boku wa noraneko

Nora

o sol se põe, a chuva vai parar
o cheiro do jantar vai invadindo a rua

as poças laranjas, libélulas passam voando
aquela garota vem chegando, escuto seus passos

sempre sozinho, no meu próprio mundo
parece que estou amarrado, olhando pro céu

se eu pudesse ser um pássaro e te levar
pelo caminho das estrelas, onde brilha o escorpião

nas suas costas, você deve ter quantos anos?
falando sobre as travessuras dos deuses

em dias frios, você me coloca no colo
me deu um cachecol branco, lembra?

ultimamente, quando não te vejo, fico triste
pegando a mão de alguém que não conheço

ouço risadas que não conheço
você parece tão feliz, a estrela de hoje está longe

conversar com você, encostar os ombros
à noite, aquecer seu rosto com as mãos

se eu pudesse, colocaria você ali
mais e mais amigos, nós dois juntos, né?

nem mesmo um adeus eu consigo dizer
mas mesmo assim, hoje eu vou embora

será que vou encontrar alguém incrível de novo?
vivendo de forma livre e despreocupada, sou um gato errante

Composição: Nakamura Yuri, Azuki Nana