Transliteração e tradução geradas automaticamente

Nora
Garnet Crow
Nora
Nora
o sol se põe, a chuva vai parar
ゆうやけこやけあめがあがるよ
yuuyake koyake ame ga agaru yo
o cheiro do jantar vai invadindo a rua
ゆうしょくのにおいどおりにみちてゆく
yuushoku no nioi doori ni michite yuku
as poças laranjas, libélulas passam voando
みずたまりオレンジとんぼがとおりすぎる
mizutamari ORENJI tonbo ga toorisugiru
aquela garota vem chegando, escuto seus passos
あのこがやってくるあしおとがする
ano ko ga yattekuru ashioto ga suru
sempre sozinho, no meu próprio mundo
いつもひとりポプラにもたれ
itsumo hitori POPURA ni mo tare
parece que estou amarrado, olhando pro céu
せいざをつないでそらをみてるみたい
seiza wo tsunaide sora wo miteru mitai
se eu pudesse ser um pássaro e te levar
ぼくがとりになってきみをのせたなら
boku ga tori ni natte kimi wo noseta nara
pelo caminho das estrelas, onde brilha o escorpião
あかいほしのあるさそりざをめぐろう
akai hoshi no aru sasori za wo megurou
nas suas costas, você deve ter quantos anos?
せなかではしゃいだきみはいくつもの
senaka de hasha ida kimi wa ikutsu mono
falando sobre as travessuras dos deuses
かみがみのいたずらなはなしするでしょう
kamigami no itazura na hanashi suru deshou
em dias frios, você me coloca no colo
はださむいひはぼくをひざにのせ
hadasamui hi wa boku wo hiza ni nose
me deu um cachecol branco, lembra?
しろいマフラーわけてくれたよね
shiroi MAFURAA wakete kureta yo ne
ultimamente, quando não te vejo, fico triste
ちかごろみかけないとさびしくなったころ
chikagoro mikakenai to sabishiku natta koro
pegando a mão de alguém que não conheço
みしらぬだれかとてをつないできた
mishiranu dareka to te wo tsunaide kita
ouço risadas que não conheço
ぼくのしらないわらいごえがする
boku no shiranai waraigoe ga suru
você parece tão feliz, a estrela de hoje está longe
しあわせそうなきみきょうのほしはとおい
shiawase sou na kimi kyou no hoshi wa tooi
conversar com você, encostar os ombros
きみとはなすことかたをよせること
kimi to hanasu koto kata wo yoseru koto
à noite, aquecer seu rosto com as mãos
よるにひえたほほつつみこむこと
yoru ni hieta hoho tsutsumikomu koto
se eu pudesse, colocaria você ali
ぼくにできたならそこにいれたかな
boku ni dekita nara soko ni ireta kana
mais e mais amigos, nós dois juntos, né?
もっともっとなかよしでふたりいれたよね
motto motto nakayoshi de futari ireta yo ne
nem mesmo um adeus eu consigo dizer
さよならさえつたえられなくて
sayonara sae tsutaerare nakute
mas mesmo assim, hoje eu vou embora
それでもぼくはきょうここをでてゆくよ
soredemo boku wa kyou koko wo dete yuku yo
será que vou encontrar alguém incrível de novo?
またすてきなだれかにあえるかな
mata suteki na dareka ni aeru kana
vivendo de forma livre e despreocupada, sou um gato errante
きまぐれでじゆうなくらしぼくはのらねこ
kimagure de jiyuu na kurashi boku wa noraneko



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Garnet Crow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: