Transliteração e tradução geradas automaticamente

Please Forgive Me
Garnet Crow
Por Favor, Me Perdoe
Please Forgive Me
Gentilmente, ao toque da sua mão, eu me perdi
やさしくさわれるきみのてにとまどった
Yasashiku sawareru kimi no te ni tomadotta
A dor desaparece, só fica o pecado abandonado
いたみがきえておきざりのつみだけ
Itami ga kiete okizari no tsumi dake
Você me acusa, não me deixa escapar
わたしをせめるにげることゆるさない
Watashi wo semeru nigeru koto yurusanai
Agora, posso pedir por amor diante de você?
いまめのまえのあいをもとめていいのかな
Ima me no mae no ai wo motomete ii no kana
Se tudo que eu posso fazer é destino
すべてのできることがうんめいならば
Subete no dekirukoto ga unmei naraba
Só posso encontrar a pessoa que deve estar comigo
あうべきひとにしかあわないんでしょう
Au beki hito ni shika awanai n deshou
Como um documentário de uma má atuação
まるでたちのわるいやらせのdocumentary
Maru de tachi no warui yarase no documentary
Tamponando os ouvidos, quero que acabe agora
みみをふさいででいますぐおわりたい
Mimi wo fusaite de ima sugu owaritai
Tudo passou, e nada mais fica na memória
すべてがすぎてなにもかもおもいでに
Subete ga sugite nani mo kamo omoide ni
O dia de mudar vai chegar
かわるひはくる
Kawaru hi ha kuru
Mas com certeza, isso vai se repetir
でもきっとくりかえせるでしょう
Demo kitto kurikaeseu deshou
De que forma eu posso compensar isso?
どんなふうにつぐないはすればいいの
Donna fuu ni tsugunai ha sureba ii no
Eu digo que te amo e isso é para sempre
I say I love you and that's forever
I say i love you and that's forever
Ficar em silêncio é a mesma mentira
むごんでいることもうそもおんなじ
Mugon de iru koto mo uso mo onnaji
Embora essa seja uma vida que eu posso perder
Although this is a life I can lose
Although this is a life i can lose
Por favor... me perdoe, não me deixe mais
Please... forgive meもうはなれないで
Please... forgive me mou hanarenai de
Para preencher o vazio que ficou
くうはくのとくをうめるように
Kuuhaku no toku wo umeru you ni
Apenas olho para você... porque estou livre
ただあなたけだけみつめてる... cause I'm free
Tada anata dake mitsumeteru... cause i'm free
Todos os sonhos que desenhei ainda
えがいたゆめのすべてはいまも
Egaita yume no subete ha ima mo
Fazem meu coração pulsar
むねをかきみだすけれど
Mune wo kakimidasu keredo
Mas o tempo flui sem parar
とめどなくときよながれゆけ
Tomedonaku toki yo nagareyuke
Ei, eu te toco com o pensamento
ねえてさぐりであなたをおもうよ
Nee tesaguri de anata wo omou yo
Não posso ser ninguém no lugar de alguém
だれもだれかのかわりになんてなれない
Dare mo dare ka no kawari ni nante narenai
Não quero voltar, deixando a escuridão para trás
もどりたくないくらやみをなげすて
Modoritakunai kurayami wo nagesutete
Se eu puder pegar a força e ir em sua direção
あなたへむこうつよさをてにしたら
Anata he mukou tsuyosa wo te ni shitara
Até as cicatrizes eu protegerei por você
きずあとさえもあなたをまもるため
Kizuato sae mo anata wo mamoru tame
Não tenho sonhado há muito tempo
Haven't had a dream in a long time
Haven't had a dream in a long time
Posso acreditar que isso é possível
あるとおもうこともできるよ
Aru to omou koto mo dekiru yo
Se houver uma chance de ressuscitar um amor
If there's a chance of resurrecting a love
If there's a chance of resurrecting a love
Por favor... me perdoe, rezo com fervor
Please... forgive meいのりはつのり
Please... forgive me inori hatsunori
Quando aquele dia chegar
いつかそのひがきたときには
Itsuka sono hi ga kita toki ni ha
Com mais força e intensidade
もっとすくなくおおきなちからで
Motto sukaku ookina chikara de
Assim vivendo, que dure para sempre
So livin' that'll last forever
So livin' that'll last forever
Desatando o coração que se conecta
ときはなちつないがるこころ
Tokihanachi tsunaigaru kokoro
Sentindo uma visão vibrante
かけめぐるあざやかなvisionかんじ
Kakemeguru azayakana vision kanji
Quero estar em paz para sempre
いつまでもせいじゃくにいたい
Itsumade mo seijaku ni itai
Por favor... me perdoe, nunca me deixe
Please... forgive meずっとはなれないで
Please... forgive me zutto hanarenai de
Para preencher o vazio que ficou
くうはくのとくをうめるように
Kuuhaku no toku wo umeru you ni
Apenas olho para você... porque estou livre
ただあなたけだけみつめてる... cause I'm free
Tada anata dake mitsumeteru... cause i'm free
Todos os sonhos que desenhei ainda
えがいたゆめのすべてはいまも
Egaita yume no subete ha ima mo
Fazem meu coração pulsar
むねをかきみだすけれど
Mune wo kakimidasu keredo
Mas o tempo flui sem parar
とめどなくときよながれゆけ
Tomedonaku toki yo nagareyuke
O coração se perde na ilusão da paixão
こころまよわすじょうねつのげんそう
Kokoro mayowasu jounetsu no gensou
Enquanto me sacudo, continuo buscando a verdade
ふりはらいながらしんじつさがしつづけてた
Furiharai nagara shinjitsu sagashi tsuzuketeta
Com certeza... ainda agora.
きっと...いまも
Kitto...ima mo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Garnet Crow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: