Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 882

Babylon Be Still

Garnett Silk

Letra

Babilônia, Fique Quietinha

Babylon Be Still

Babilônia, fique quietinha enquanto eu toco essa trombeta.Babylon be still while I blow this trumpet.
Babilônia, fique quietinha.Babylon be still.

No princípio era a Palavra, e a Palavra estava com Deus, e a Palavra era Deus.In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
A mesma que estava no princípio com Deus. Todas as coisas foram feitas por ele; e semThe same that was in the beginning with God. All things were made by him; and without
ele nada do que foi feito se fez. Nele estava a vida; e a vida era a luzhim was not any thing made that was made. In him was life; and the life was the light
dos homens. E a luz brilha nas trevas; e as trevas não a compreenderam...of men. And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not...
Ele estava no mundo, e o mundo foi feito por ele, e o mundo não o conheceu. Ele veioHe was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not. He came
para os seus, e os seus não o receberam. Mas a quantos o receberam, deu-lhesunto his own, and his own received him not. But as many as received him, to them gave he
poder para se tornarem filhos de Deus...power to become the sons of God...
Jah Rastafari, Haile Selassie, o Primeiro.Jah Rastafari, Haile Selassie the First.
Que não nasceu da vontade do homem, nem da vontade da carne, mas da vontade de Deus.Who was born not of the will of man, nor of the will of the flesh, but of the will of God.
Cheio de graça e verdade. E a Palavra se fez carne, e habitou entre nós.Full of grace and truth. And the Word was made flesh, and dwelt among I and I and I and I.
E nós vimos a sua glória, a glória como do unigênito do Pai, cheio de graçaAnd we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father, full of grace
e verdade.and truth.

Rei Haile Selassie IKing Haile Selassie I
Rei HaileKing Haile
Oh Deus, ele é CristoOh God, he is Christ
Cristo em seu caráter realChrist in his kingly character
Cristo em seu caráter realChrist in his kingly character
Diga...Tell...
Não há outroThere is no other
Não há outroThere is no other
Não há outroThere is no other

Sua fundação está nas montanhas sagradas. O Senhor Deus Jah, o Todo-Poderoso, ama os portões deHis foundation is in the holy mountains. The Lord God Jah the Almighty loveth the gates of
Sião mais do que todas as moradas de Jacó. Coisas gloriosas são ditas de ti, ó cidade deZion more than all the dwellings of Jacob. Glorious things are spoken of thee, O city of
Deus. Selá. Farei menção de Raabe e Babilônia àqueles que me conhecem: eisGod. Selah. I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold
os filisteus e Tiro, com a Etiópia; este homem nasceu lá. E de Sião se dirá,Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there. And of Zion it shall be said,
Este e aquele homem nasceu nela: e o próprio Altíssimo a estabelecerá. O SenhorThis and that man was born in her: and the highest himself shall establish her. The Lord
Deus Jah, o Todo-Poderoso Haile Selassie, nosso redentor cantado, contará, quando eleGod Jah the Almighty Haile Selassie, our Father's chanted redeemer shall count, when he
escrever o povo, que este homem nasceu lá. Selá. Tanto os cantores quanto oswriteth up the people, that this man was born there. Selah. As well the singers as the
músicos estarão lá: todas as minhas fontes estão em ti.players on instruments shall be there: all my springs are in thee.

Oh bem agora...Oh well now...
Babilônia, fique quietinha enquanto eu toco essa trombeta.Babylon be still while I blow this trumpet.
Babilônia, fique quietinha enquanto eu toco essa trombeta.Babylon be still while I blow this trumpet.
Babilônia, fique quietinha.Bobalon be still.
Não posso te dar sua pílula.Can't give I your pill.
Quero ver você ser morto.Want to see I be killed.
Oh bem agora...Oh well now...
Agradeça e louve ao Altíssimo sempre!Give thanks and praise to the Most High always!
E eu sei que Jah ajudará nos seus dias.And I know Jah will help in your days.

Este não é o momento para olhar.This is no time to gaze.
Não, não, não.No, no, no.
Não é hora de olhar.No time to gaze.
Toque a música rastaPlay rasta song
O dia todoAll the day long
E você será forteAnd you'll be strong
Para continuar, sim...To carry on, yes...




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Garnett Silk e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção