Transliteração gerada automaticamente

怪物の夢 (kaibutsu no yume)
Garnidelia
O Sonho do Monstro
怪物の夢 (kaibutsu no yume)
Ao ver o vermelho transbordar e cair
溢れて落ちる紅い色を見て
afurete ochiru akai iro wo mite
Eu me lembro de que estava viva
生きていたんだと思い出すの
ikite itan da to omoidasu no
Pois as noites sozinhas são solitárias demais
ひとりの夜は寂しすぎるから
hitori no yoru wa sabishisugiru kara
Eu me afogo em um amor falso
偽物の愛に溺れて
nisemono no ai ni oborete
Sonhei ser como o lírio branco que floresce breve e valente
儚く健気に咲く白百合のようにと憧れた
hakanaku kenki ni saku shiroyuri no you ni to akogareta
A luz do Sol que cai é ofuscante e não combina comigo
降り注ぐ日の光は眩しくて私に似合わない
furisosogu hi no hikari wa mabushikute watashi ni niawanai
Eu só desejei ser amada
愛されたいとただ願った
aisaretai to tada negatta
Se até isso é algo impossível de realizar
それさえも叶わぬことならば
sore sae mo kanawanu koto naraba
Por que foi que eu nasci?
どうして生まれてしまったの?
doushite umarete shimatta no?
Não finja que eu não existo, ouça o meu grito
いない物にしないで叫ぶ私を
inai mono ni shinaide sakebu watashi wo
Me abrace
抱きしめて
dakishimete
Cada vez que definho nessa noite fictícia
虚構の夜に枯れ果てる度に
kyokou no yoru ni karehateru tabi ni
Meu coração vai morrendo aos poucos
心はだんだん死んでゆくの
kokoro wa dandan shinde yuku no
Embora eu lute querendo ser preenchida
満たされたくてもがいているのに
mitasaretaku temo gaite iru no ni
Pelo contrário, acabo ficando vazia
裏腹に空っぽになる
urahara ni karappo ni naru
Não queria ser especial, só queria um dia a dia comum
特別なんかじゃなくありふれた日常が欲しかった
tokubetsu nanka ja naku arifureta nichijou ga hoshikatta
A história que imaginei para o futuro é pura ilusão
いつの日かと描いてた物語は絵空事だわ
itsu no hi ka to egaite ta monogatari wa esoragoto da wa
Como se olhassem para algo descartável
いらないものを見ているような
iranai mono wo mite iru you na
Eu odiava aqueles olhos turvos
濁った瞳が嫌いだった
nigotta hitomi ga kirai datta
O que devo fazer para ser perdoada?
どうしたら許してもらえるの?
doushitara yurushite moraeru no?
Mesmo que seja dor, me dê uma prova de vida
痛みでもいいから生きる証を
itami demo ii kara ikiru akashi wo
Ei, me diga
ねぇ教えて
nee oshiete
O que todos dizem ser horrível
誰もが醜いという
dare mo ga minikui to iu
Por que, de alguma forma, eu sentia que era belo?
物をどうしてか美しく感じてた
mono wo doushite ka utsukushiku kanjitetan
O fato de ser diferente de alguém
誰かと違うということが
dareka to chigau to iu koto ga
Por que é pecado? Por que é maldade?
どうして罪と? どうして悪と?
doushite tsumi to? doushite aku to?
Eu, que não consigo compreender
理解できない私は
rikai dekinai watashi wa
Deve ser o que chamam de monstro
怪物とでもいうのでしょう
kaibutsu to demo iu no deshou
Mesmo sonhando igual a você
あなたと同じように夢を見ても
anata to onaji you ni yume wo mite mo
É um destino onde nunca serei a escolhida
選ばれることのない定め
eraba reru koto no nai sadame
Ainda assim, como uma flor adorável
それでも可憐な花のように
soredemo karen na hana no you ni
Eu só desejei ser amada
愛されたいとただ願った
aisaretai to tada negatta
Se até isso é algo impossível de realizar
それさえも叶わぬことならば
sore sae mo kanawanu koto naraba
Por que foi que eu nasci?
どうして生まれてしまったの?
doushite umarete shimatta no?
Alguém me dê um motivo para continuar vivendo
生きていく意味を誰か私に
ikite iku imi wo dareka watashi ni
Não finja que eu não existo, ouça o meu grito
いない物にしないで叫ぶ私を
inai mono ni shinaide sakebu watashi wo
Me abrace
抱きしめて
dakishimete



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Garnidelia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: