Pour L'amour D'une Femme
Quand j'ai croisé son regard
Il était déjà trop tard
Elle avait le sourire étrange
Que les peintres donnent aux anges
J'avais l'impression bizarre
De l'avoir vue quelque part
Par quel "appeal", quel appel
M'a-t-elle attirée vers elle
Je l'ai suivie comme une ombre
Dans ses nuits d'entre deux mondes
Pour l'amour d'une femme
Je tombe à genoux
Je vendrais mon âme
J'irais jusqu'au bout
Ainsi je suis né
Je suis condamné
Condamné à vie
A payer le prix
Que devra payer
Un homme qui se damne
Pour l'amour d'une femme
Autre part une autre histoire
Au hasard d'un "cruising" bar
Encore une qui me séduit
Et m'invite dans son lit
C'est dans une chambre d'hôtel
Que je m'éveille avec elle
Pour l'amour d'une femme
Je tombe à genoux
Je vendrais mon âme
J'irais jusqu'au bout
Pour l'amour d'une femme
Pour l'amour d'une femme
Longs couloirs de ma mémoire
Vous ne menez plus nulle part
Vrais diamants et faux miroirs
Vous m'avez mis sur le trottoir
Chorus
Pelo Amor de Uma Mulher
Quando cruzei o olhar dela
Já era tarde demais
Ela tinha um sorriso estranho
Que os pintores dão aos anjos
Tive uma sensação esquisita
De já tê-la visto em algum lugar
Por qual "chamado", qual apelo
Ela me atraiu pra perto
A segui como uma sombra
Nas suas noites entre dois mundos
Pelo amor de uma mulher
Eu caio de joelhos
Venderia minha alma
Iria até o fim
Assim eu nasci
Estou condenado
Condenado à vida
A pagar o preço
Que deve pagar
Um homem que se entrega
Pelo amor de uma mulher
Em outro lugar, outra história
No acaso de um bar de "cruising"
Mais uma que me seduz
E me convida pra sua cama
É em um quarto de hotel
Que eu acordo com ela
Pelo amor de uma mulher
Eu caio de joelhos
Venderia minha alma
Iria até o fim
Pelo amor de uma mulher
Pelo amor de uma mulher
Longos corredores da minha memória
Vocês não levam a lugar nenhum
Verdades e falsos espelhos
Vocês me jogaram na rua
Refrão