Prière Indienne
Ces ombres qui dansent
Autour de moi
Je les vois, je ne dors pas,
Je sais ce que tu penses
Tu n'y crois pas,
Tu n'es pas la première comme ça
C'est la prière indienne de mes nuits,
De ces voix qui m'entraînent loin d'ici,
Où la raison, le temps ne comptent pas,
Je m'y sens chez moi
C'est la prière indienne de ma vie,
Au silence des plaines loin d'ici,
Si ce n'est plus qu'un rêve, tant pis pour moi
Je m'en vais là-bas,
Ne m'en veux pas
Tant de vies sans légendes,
Sans cris de loups,
Et ce temps qui se bat contre nous
Je sens les yeux des villes
Braqués sur moi,
La lumière est inutile quand la lune suit mes pas
Chorus
Chorus
Si ce n'est plus qu'un rêve, tant pis pour moi
Je m'en vais là-bas,
Ne m'en veux pas
Je les vois, je les sens
Ces ombres sur moi…
Oração Indígena
Essas sombras que dançam
Ao meu redor
Eu as vejo, não durmo,
Sei o que você pensa
Você não acredita,
Você não é a primeira assim
É a oração indígena das minhas noites,
Dessas vozes que me levam longe daqui,
Onde a razão, o tempo não importam,
Me sinto em casa lá
É a oração indígena da minha vida,
No silêncio das planícies longe daqui,
Se isso não passa de um sonho, tanto faz pra mim
Vou pra lá,
Não me culpe
Tantas vidas sem lendas,
Sem uivos de lobos,
E esse tempo que luta contra nós
Sinto os olhos das cidades
Focados em mim,
A luz é inútil quando a lua segue meus passos
Refrão
Refrão
Se isso não passa de um sonho, tanto faz pra mim
Vou pra lá,
Não me culpe
Eu as vejo, eu as sinto
Essas sombras sobre mim…