Au Coeur de La Terre
Il n'y a pas si longtemps
Je suis descendu
Au cœur de la terre
Je croyais y trouver
Mon amour perdu
Comme un diamant solitaire
Je ne vous dirai pas
Ce que j'y ai vu
Dans le cœur de la terre
Tous les rêves envolés
De l'humanité
Ont défilé devant ma vue
Et j'ai retrouvé la clé
Du paradis perdu
Au cœur de la terre
J'ai trouvé l'île au trésor
Enfouie sous la mer
Sur un lit de sable d'or
Au cœur de la terre
J'ai vu des cités disparues
Mais mon amour perdu
Je n' l'ai jamais retrouvé
J'ai monté les chevaux
Des conquistadors
Au cœur de la terre
Et j'ai croisé le fer
Avec les armées
De nabuchodonosor
J'ai traversé des guerres
Enjambé des corps
Devenus de pierre
J'ai franchi des frontières
Qui n'existent plus
Et j'ai même rencontré
Trois ou quatre dinosaures
Qui vous font leur salut
Au cœur de la terre
J'ai trouvé un arbre vert
La tête à l'envers
Il était dev'nu de verre
J'y ai reconnu
L'arbre du fruit défendu
Mais mon amour perdu
Je n' l'ai jamais retrouvé
Au cœur de la terre
J'ai trouvé un météore
Pourquoi sa lumière
Brûle-t-elle encore mon corps
Mais ce météore
Etait-il le cœur de la terre ?
Ou peut-être encore
Etait-il mon amour perdu …
No Coração da Terra
Não faz tanto tempo
Eu desci
No coração da terra
Eu achava que encontraria
Meu amor perdido
Como um diamante solitário
Não vou te contar
O que eu vi lá
No coração da terra
Todos os sonhos voados
Da humanidade
Desfilaram diante dos meus olhos
E eu encontrei a chave
Do paraíso perdido
No coração da terra
Eu encontrei a ilha do tesouro
Enterrada sob o mar
Sobre uma cama de areia dourada
No coração da terra
Eu vi cidades desaparecidas
Mas meu amor perdido
Eu nunca o encontrei
Eu montei os cavalos
Dos conquistadores
No coração da terra
E cruzei espadas
Com os exércitos
De Nabucodonosor
Eu atravessei guerras
Pisei em corpos
Que se tornaram pedra
Eu ultrapassei fronteiras
Que não existem mais
E até encontrei
Três ou quatro dinossauros
Que te fazem uma saudação
No coração da terra
Eu encontrei uma árvore verde
Com a cabeça para baixo
Ela tinha se tornado de vidro
Eu reconheci
A árvore do fruto proibido
Mas meu amor perdido
Eu nunca o encontrei
No coração da terra
Eu encontrei um meteoro
Por que sua luz
Ainda queima meu corpo
Mas esse meteoro
Era o coração da terra?
Ou talvez ainda
Era meu amor perdido …
Composição: Luc Plamondon / Romano Musumarra